《吟石》 陶弼

宋代   陶弼 守邊無一事,吟石吟石原文意江上得閑吟。陶弼
醉囈歌微出,翻译狂書墨不深。赏析
潮痕沒高岸,和诗月色透疏林。吟石吟石原文意
此意無人解,陶弼宵分淚滿襟。翻译
分類:

作者簡介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代詩人。赏析字商翁,和诗永州(今湖南省祁陽縣)人。吟石吟石原文意生於宋真宗大中祥符八年,陶弼卒於神宗元豐元年。翻译,赏析年六十四歲。和诗倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶曆中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳於世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓誌銘》。

《吟石》陶弼 翻譯、賞析和詩意

《吟石》是宋代陶弼的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在守邊期間的心境和情感表達。

詩詞的中文譯文:
守邊無一事,
江上得閑吟。
醉囈歌微出,
狂書墨不深。
潮痕沒高岸,
月色透疏林。
此意無人解,
宵分淚滿襟。

詩意和賞析:
這首詩詞以守邊時的閑暇時光為背景,表達了作者內心的孤寂和情感的激蕩。作者在守衛邊疆時,一切都很平靜,沒有什麽事情發生。他借著在江邊閑暇時光,吟詠自己的心情,讓自己得到一絲解脫。詩中描繪了作者酒後唱歌和陶醉的狀態,表現出他內心深處的情感流露。

作者提到自己瘋狂地書寫,但墨跡並不深沉。這或許是在形容他在守邊期間的心情起伏,雖然內心激蕩,卻無法完全表達出來。他在這個邊疆之地,看到潮水的痕跡淹沒了高岸,月光透過稀疏的樹林灑下,這些景象都在詩中反映了他周圍的環境。

最後兩句詩表達了作者內心的苦悶和哀痛。他說這種情感無人能夠理解,夜晚分隔兩地的時候,淚水滿滿地充斥了他的懷抱。這種孤獨和痛苦的情感,以及作者對於自己內心世界的無法釋放,構成了整首詩詞的主題。

《吟石》這首詩詞通過寫景和抒發情感的手法,將作者在守邊時的內心世界表達了出來。它展現了作者在邊疆生活中的孤獨和不被理解的痛苦,以及他在這種環境下對於詩歌和藝術的寄托和追求。整首詩詞情感深沉,意境幽遠,給人一種思索和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吟石》陶弼 拚音讀音參考

yín shí
吟石

shǒu biān wú yī shì, jiāng shàng dé xián yín.
守邊無一事,江上得閑吟。
zuì yì gē wēi chū, kuáng shū mò bù shēn.
醉囈歌微出,狂書墨不深。
cháo hén méi gāo àn, yuè sè tòu shū lín.
潮痕沒高岸,月色透疏林。
cǐ yì wú rén jiě, xiāo fēn lèi mǎn jīn.
此意無人解,宵分淚滿襟。

網友評論


* 《吟石》吟石陶弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吟石》 陶弼宋代陶弼守邊無一事,江上得閑吟。醉囈歌微出,狂書墨不深。潮痕沒高岸,月色透疏林。此意無人解,宵分淚滿襟。分類:作者簡介(陶弼)陶弼1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州今湖南省祁陽縣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吟石》吟石陶弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吟石》吟石陶弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吟石》吟石陶弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吟石》吟石陶弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吟石》吟石陶弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/518d39914878462.html

诗词类别

《吟石》吟石陶弼原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语