《漁父詞(其七)》 薛師石

宋代   薛師石 莫論輕重釣竿頭。渔父渔父译赏
住得船歸即便休。词其词
酒味溥,薛师析和勝空甌。石原诗意
事事何須著意求。文翻
分類:

《漁父詞(其七)》薛師石 翻譯、渔父渔父译赏賞析和詩意

中文譯文:漁父詞(其七)
不論重要與輕微,词其词釣竿的薛师析和前麵就住著。住得船歸就可以休息了。石原诗意酒味濃鬱,文翻勝過空的渔父渔父译赏竹吹笛。事事都無需刻意追求。词其词

詩意:這首詩描繪了一個漁父的薛师析和生活態度和生活哲學。漁父不論對待事物的石原诗意重要性還是輕微性,都不過於計較,文翻他住下船,就能滿足了生活的需要。他認為酒的味道濃鬱勝過奏空竹吹笛的聲音,表達了他對簡單而隨意的生活的追求。他提醒人們不要過於苛求,不必刻意追求一切。

賞析:這首詩以簡潔明快的語言,對漁父的生活態度進行了生動的描寫。漁父的生活簡單而隨意,他不在乎事物的重要性,隻在乎自己的船能否歸來以休憩。他傾向於享受生活中的小樂趣,認為酒的味道勝過空的竹吹笛的聲音。詩中的漁父以自己的生活哲學,表達了對過度追求和物質的無關緊要的態度。這種態度值得我們借鑒,不割舍負擔、繁瑣與紛擾,安享簡單愉悅的生活。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁父詞(其七)》薛師石 拚音讀音參考

yú fù cí qí qī
漁父詞(其七)

mò lùn qīng zhòng diào gān tóu.
莫論輕重釣竿頭。
zhù dé chuán guī jí biàn xiū.
住得船歸即便休。
jiǔ wèi pǔ, shèng kōng ōu.
酒味溥,勝空甌。
shì shì hé xū zhuó yì qiú.
事事何須著意求。

網友評論

* 《漁父詞(其七)》漁父詞(其七)薛師石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父詞其七)》 薛師石宋代薛師石莫論輕重釣竿頭。住得船歸即便休。酒味溥,勝空甌。事事何須著意求。分類:《漁父詞其七)》薛師石 翻譯、賞析和詩意中文譯文:漁父詞其七)不論重要與輕微,釣竿的前麵就住著。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁父詞(其七)》漁父詞(其七)薛師石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父詞(其七)》漁父詞(其七)薛師石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父詞(其七)》漁父詞(其七)薛師石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父詞(其七)》漁父詞(其七)薛師石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父詞(其七)》漁父詞(其七)薛師石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/518d39910386578.html