《徐陶會》 陳造

宋代   陳造 鬆底軒窗卸虎韉,徐陶竹簾閑褭石爐煙。徐和诗
山間風日小春後,陈造會裏杯盤長至前。原文意
蟻子醪敷能及客,翻译彈圓侯栗不論錢。赏析
岩棲野嘯平生意,徐陶失腳塵埃雪滿顛。徐和诗
分類:

《徐陶會》陳造 翻譯、陈造賞析和詩意

《徐陶會》是原文意一首宋代陳造創作的詩詞。詩中以自然景物和會麵場景為主題,翻译表現了作者對山水自然和友人相聚的赏析情感表達。

詩詞的徐陶中文譯文如下:
鬆底軒窗卸虎韉,
竹簾閑褭石爐煙。徐和诗
山間風日小春後,陈造
會裏杯盤長至前。
蟻子醪敷能及客,
彈圓侯栗不論錢。
岩棲野嘯平生意,
失腳塵埃雪滿顛。

詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞以描寫自然景物和會麵情景為主線,通過具體的意象和細膩的描寫,展示了作者內心深處的情感和對友人的思念之情。

詩的開頭,描述了一個安靜的場景:鬆底軒窗,卸下虎皮鞍;竹簾輕搖,石爐中冒出嫋嫋炊煙。這些細節描寫營造出一個寧靜而溫馨的氛圍。

接著,詩人通過描寫山間的風景和日光,表達了春天初過後的宜人時光。這裏的"小春後"意味著早春已過,進入了春季的後期,陽光明媚、微風拂麵,給人一種舒適宜人的感覺。

詩的下半部分描述了與友人的相聚。"會裏杯盤長至前"表明宴會上的酒杯和盤碟長時間地滿滿地擺在前麵,暗示了友人的盛情款待。"蟻子醪敷能及客"表達了主人對客人的熱情招待,不計較酒菜的簡單或精致。"彈圓侯栗不論錢"則是說主人對待客人不計較財富的多少,而是注重真誠和情感的交流。

最後兩句詩表達了作者內心深處的情感和人生感慨。"岩棲野嘯平生意,失腳塵埃雪滿顛"這一句意味深長,表達了作者一生的誌向和追求,並暗示了人生的坎坷和困難。岩棲野嘯,意味著作者追求自由自在的生活,不受拘束;而"失腳塵埃雪滿顛"則象征了人生中的困境和挫折。

整首詩通過對自然景物和會麵情景的描寫,展示了作者對友人和自由生活的向往,並表達了對人生坎坷的思考。詩中的意象生動,情感真摯,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《徐陶會》陳造 拚音讀音參考

xú táo huì
徐陶會

sōng dǐ xuān chuāng xiè hǔ jiān, zhú lián xián niǎo shí lú yān.
鬆底軒窗卸虎韉,竹簾閑褭石爐煙。
shān jiān fēng rì xiǎo chūn hòu, huì lǐ bēi pán cháng zhì qián.
山間風日小春後,會裏杯盤長至前。
yǐ zi láo fū néng jí kè, dàn yuán hóu lì bù lùn qián.
蟻子醪敷能及客,彈圓侯栗不論錢。
yán qī yě xiào píng shēng yì, shī jiǎo chén āi xuě mǎn diān.
岩棲野嘯平生意,失腳塵埃雪滿顛。

網友評論


* 《徐陶會》徐陶會陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《徐陶會》 陳造宋代陳造鬆底軒窗卸虎韉,竹簾閑褭石爐煙。山間風日小春後,會裏杯盤長至前。蟻子醪敷能及客,彈圓侯栗不論錢。岩棲野嘯平生意,失腳塵埃雪滿顛。分類:《徐陶會》陳造 翻譯、賞析和詩意《徐陶會》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《徐陶會》徐陶會陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《徐陶會》徐陶會陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《徐陶會》徐陶會陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《徐陶會》徐陶會陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《徐陶會》徐陶會陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/518c39941239213.html

诗词类别

《徐陶會》徐陶會陳造原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语