《弟第一百五十四》 文天祥

宋代   文天祥 不見江東弟,弟第第百急難心炯然。百弟
念君經世亂,文天文翻臥病海雲邊。祥原析和
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,弟第第百自號文山,百弟浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,弟第第百民族英雄。百弟寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《弟第一百五十四》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《弟第一百五十四》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
不見江東弟,急難心炯然。
念君經世亂,臥病海雲邊。

詩意:
這首詩詞表達了作者對遠在江東的弟弟的思念之情。作者心急如焚,因為他的弟弟不在身邊,無法與他共同麵對困難和危險。作者念及弟弟在亂世中曆經艱辛,自己臥病在海邊,心情愈發沉重。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感。作者通過表達對弟弟的思念和擔憂,展現了兄弟之間深厚的情感紐帶。詩中的"急難心炯然"一句,形容了作者內心焦急的狀態,同時也表達了他對弟弟的期望和希望。"念君經世亂"一句,表達了作者對弟弟在亂世中的堅韌和勇敢,同時也表現了作者對弟弟的關心和思念之情。"臥病海雲邊"一句,則通過描繪作者自己臥病在海邊的情景,進一步凸顯了作者內心的憂慮和無奈。

這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而有力的語言,表達了作者對弟弟的深情厚意和對亂世的憂慮。它展現了兄弟之間的情感紐帶和家國情懷,同時也反映了宋代社會動蕩的背景。這首詩詞在表達情感的同時,也具有一定的曆史意義,是文天祥作品中的一顆珍珠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《弟第一百五十四》文天祥 拚音讀音參考

dì dì yī bǎi wǔ shí sì
弟第一百五十四

bú jiàn jiāng dōng dì, jí nàn xīn jiǒng rán.
不見江東弟,急難心炯然。
niàn jūn jīng shì luàn, wò bìng hǎi yún biān.
念君經世亂,臥病海雲邊。

網友評論


* 《弟第一百五十四》弟第一百五十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《弟第一百五十四》 文天祥宋代文天祥不見江東弟,急難心炯然。念君經世亂,臥病海雲邊。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《弟第一百五十四》弟第一百五十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《弟第一百五十四》弟第一百五十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《弟第一百五十四》弟第一百五十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《弟第一百五十四》弟第一百五十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《弟第一百五十四》弟第一百五十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/518c39938741491.html