《楓橋寺小憩》是译赏宋代詩人程公許創作的一首詩詞。以下是枫桥詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雲已安排雪,寺小诗意天仍慘淡風。憩枫桥寺
纜船投古刹,小憩许原析和撥火共談空。文翻
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在楓橋寺小憩的译赏場景。詩人觀察到雲已經掛起了雪,枫桥天空中的寺小诗意風依然冷冽而淒涼。他看到一艘係著纜繩的憩枫桥寺船正駛向古老的寺廟,同時在篝火旁與夥伴一同聊天,但他們所談論的都是些空洞無物的事情。
賞析:
《楓橋寺小憩》以簡潔而富有意境的語言,刻畫了一幅寂靜而淒涼的畫麵。通過描繪雲雪和慘淡的風,詩人成功地營造出寒冷的氛圍,使讀者感受到了寒冷的氣息。寺廟作為詩中的背景,給人一種古老、寧靜的感覺,表達了詩人對曆史和傳統的敬重。
詩人在最後兩句中寫到自己與夥伴們圍著篝火談空,這種對空洞的交談的描寫,暗示了他們的談話沒有實質內容,缺乏真正的意義和價值。這種對空虛的揭示,或許是詩人對於現實世界中虛假和虛無的批判,也可能是對於人生的思考和反思。
整首詩詞以簡練的語言表達了寒冷的氛圍和對虛無的思考,通過對自然景物和人物行為的描繪,詩人成功地傳達了一種深沉的情感和哲思。讀者在閱讀時可以感受到寂靜和淒涼的意境,同時也被引導思考生活的真實與虛幻、存在的意義以及人與人之間的交流與溝通。
fēng qiáo sì xiǎo qì
楓橋寺小憩
yún yǐ ān pái xuě, tiān réng cǎn dàn fēng.
雲已安排雪,天仍慘淡風。
lǎn chuán tóu gǔ chà, bō huǒ gòng tán kōng.
纜船投古刹,撥火共談空。
* 《楓橋寺小憩》楓橋寺小憩程公許原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楓橋寺小憩》 程公許宋代程公許雲已安排雪,天仍慘淡風。纜船投古刹,撥火共談空。分類:《楓橋寺小憩》程公許 翻譯、賞析和詩意《楓橋寺小憩》是宋代詩人程公許創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《楓橋寺小憩》楓橋寺小憩程公許原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楓橋寺小憩》楓橋寺小憩程公許原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楓橋寺小憩》楓橋寺小憩程公許原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楓橋寺小憩》楓橋寺小憩程公許原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楓橋寺小憩》楓橋寺小憩程公許原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/517f39942635912.html