《韜光庵》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 悟得師禪隱此林,韬光謾傳難下碧天吟。庵韬
巢溝塢上人無跡,光庵杲原雲月堂前樹有陰。董嗣
家棄蜀鄉年歲遠,文翻身潛洛寺屋廬深。译赏
死生托得香山去,析和可遂西來一片心。诗意
分類:

《韜光庵》董嗣杲 翻譯、韬光賞析和詩意

《韜光庵》是庵韬宋代董嗣杲的一首詩詞。這首詩通過描述一個隱居的光庵杲原禪師的境地,表達了作者對於禪修生活的董嗣向往和追求。

詩詞的文翻中文譯文如下:

悟得師禪隱此林,
領悟到師傅的译赏禪修法門,隱居在這片深林之中,析和
謾傳難下碧天吟。
雖然有心吟詠碧藍的天空,卻難以將其傳誦出來。

巢溝塢上人無跡,
在山間的溝壑和小屋裏,人們無跡可尋,
雲月堂前樹有陰。
隻有雲月堂前的樹木投下陰影。

家棄蜀鄉年歲遠,
離開了故鄉蜀地,年歲已經漫長,
身潛洛寺屋廬深。
身心潛心修行於洛寺的房舍之中。

死生托得香山去,
無論生死,都希望能托付於香山,
可遂西來一片心。
可以實現前往西方之心願。

這首詩詞通過描繪一個隱居的禪師的生活場景,表達了作者追求內心寧靜和超越塵世的願望。禪修的境地被描述為隱秘而神秘的所在,禪師在深山林中悟得禪修的法門,但他無法將自己的體驗傳達給他人。詩中提到的巢溝塢和雲月堂,以及洛寺的房舍,都是禪修的場所,暗示著禪師將自己的生活完全投入到修行之中。

作者通過描述離開故鄉和投身禪修生活的背景,表達了對傳統社會和塵世生活的厭倦和放棄,追求內心的寧靜和超脫。最後兩句以香山為象征,表達了作者對於超凡境界的追求,希望借助禪修能夠達到心靈的淨化和超越。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了作者對於禪修生活的向往和對於超越塵世的追求,以及對於內心寧靜的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《韜光庵》董嗣杲 拚音讀音參考

tāo guāng ān
韜光庵

wù dé shī chán yǐn cǐ lín, mán chuán nán xià bì tiān yín.
悟得師禪隱此林,謾傳難下碧天吟。
cháo gōu wù shàng rén wú jī, yún yuè táng qián shù yǒu yīn.
巢溝塢上人無跡,雲月堂前樹有陰。
jiā qì shǔ xiāng nián suì yuǎn, shēn qián luò sì wū lú shēn.
家棄蜀鄉年歲遠,身潛洛寺屋廬深。
sǐ shēng tuō dé xiāng shān qù, kě suì xī lái yī piàn xīn.
死生托得香山去,可遂西來一片心。

網友評論


* 《韜光庵》韜光庵董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《韜光庵》 董嗣杲宋代董嗣杲悟得師禪隱此林,謾傳難下碧天吟。巢溝塢上人無跡,雲月堂前樹有陰。家棄蜀鄉年歲遠,身潛洛寺屋廬深。死生托得香山去,可遂西來一片心。分類:《韜光庵》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《韜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《韜光庵》韜光庵董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《韜光庵》韜光庵董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《韜光庵》韜光庵董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《韜光庵》韜光庵董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《韜光庵》韜光庵董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/517f39913498349.html

诗词类别

《韜光庵》韜光庵董嗣杲原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语