《小鬆》 趙順孫

宋代   趙順孫 小小青鬆未透欄,小松小松析和枝枝葉葉傲霜寒。赵顺
如今正好低頭看,孙原诗意異日衝霄仰望難。文翻
分類:

《小鬆》趙順孫 翻譯、译赏賞析和詩意

中文譯文:

小小的小松小松析和青鬆還沒有長到欄杆的高度,枝葉依然傲然挺立,赵顺不為霜寒所動。孙原诗意如今我正好低頭觀察它,文翻但將來仰望它衝霄的译赏高度卻並不容易。

詩意:

這首詩表現了作者對小鬆樹的小松小松析和深深喜愛和敬意。盡管它還很小,赵顺但它的孙原诗意枝葉卻顯得非常堅韌和自信,不為寒冷的文翻霜雪所屈服。作者渴望能夠像這棵小鬆一樣,译赏堅定不移地追求自己的理想,並在未來能夠達到更高的高度。

賞析:

這首詩通過對小鬆樹的描寫,表現了作者對堅韌和自信的追求和向往。小鬆樹雖然還很小,但它的枝葉卻已經顯現出了非常鮮明的個性和特質,這與作者追求堅韌和自信的內心情感是非常契合的。此外,詩中的“低頭”和“仰望”也寓意著作者對未來的不斷探索和向上的追求。總的來說,這首詩簡潔明快,意境清新,是一首非常優美的宋詞佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小鬆》趙順孫 拚音讀音參考

xiǎo sōng
小鬆

xiǎo xiǎo qīng sōng wèi tòu lán, zhī zhī yè yè ào shuāng hán.
小小青鬆未透欄,枝枝葉葉傲霜寒。
rú jīn zhèng hǎo dī tóu kàn, yì rì chōng xiāo yǎng wàng nán.
如今正好低頭看,異日衝霄仰望難。

網友評論


* 《小鬆》小鬆趙順孫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《小鬆》 趙順孫宋代趙順孫小小青鬆未透欄,枝枝葉葉傲霜寒。如今正好低頭看,異日衝霄仰望難。分類:《小鬆》趙順孫 翻譯、賞析和詩意中文譯文:小小的青鬆還沒有長到欄杆的高度,枝葉依然傲然挺立,不為霜寒所動 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小鬆》小鬆趙順孫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《小鬆》小鬆趙順孫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《小鬆》小鬆趙順孫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《小鬆》小鬆趙順孫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《小鬆》小鬆趙順孫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/517d39945389726.html

诗词类别

《小鬆》小鬆趙順孫原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语