《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 孰驅我去,入郭孰驅我歸。回度黄沙
息蔭喬木,岭息清風吹衣。木阴
火日炎空,下口息木析和聊此徘徊。占古
夷險自若,意入阴下译赏怨尤誰哉。郭回古意
世間萬事,度黄付酒一杯。沙岭诗意
分類:

《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》陳文蔚 翻譯、口占賞析和詩意

《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》是陈文宋代詩人陳文蔚創作的一首詩詞。以下是蔚原文翻它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
誰驅使我去,入郭誰驅使我歸。回度黄沙
停下身影,在高大的喬木蔭下,微風吹拂衣袍。
炎熱的陽光照耀著空曠的大地,我隻能徘徊於此。
麵對險峻的環境,我能泰然自若,又該怨恨誰呢?
世間的萬事,都可用一杯酒來撫平心緒。

詩意:
這首詩詞表達了詩人在旅途中的心境。詩人思索著誰在驅使他離開,誰在驅使他回歸,他停下腳步,在喬木的蔭涼下感受微風拂過衣袍。陽光炙熱,大地空曠,他隻能在這裏徘徊思索。麵對險峻的環境,詩人能夠保持從容自若,而又不知該歸咎於誰。他覺得世間的萬事,都可以用一杯酒來撫慰心靈。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了詩人內心的思考和感慨。詩人的心境在不同的環境中起伏變化,他思索著誰在驅使他離開和回歸,這可以理解為對生活中力量的思考,也可以理解為對自己內心的追問。在高大喬木的蔭涼下,微風吹拂衣袍,詩人感受到了一種寧靜和舒適,這與外界的酷熱形成了鮮明的對比。詩人對夷險的環境能夠泰然自若,表現出一種堅韌和從容不迫的態度。詩末提到世間的萬事都可以用一杯酒來撫平,這顯示了詩人對生活的豁達和釋然。整首詩詞以簡潔的語言展示了詩人的內心獨白,抒發了對人生的思索和對自我態度的反思,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》陳文蔚 拚音讀音參考

rù guō huí dù huáng shā lǐng xī mù yīn xià kǒu zhàn gǔ yì
入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意

shú qū wǒ qù, shú qū wǒ guī.
孰驅我去,孰驅我歸。
xī yīn qiáo mù, qīng fēng chuī yī.
息蔭喬木,清風吹衣。
huǒ rì yán kōng, liáo cǐ pái huái.
火日炎空,聊此徘徊。
yí xiǎn zì ruò, yuàn yóu shuí zāi.
夷險自若,怨尤誰哉。
shì jiān wàn shì, fù jiǔ yī bēi.
世間萬事,付酒一杯。

網友評論


* 《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》 陳文蔚宋代陳文蔚孰驅我去,孰驅我歸。息蔭喬木,清風吹衣。火日炎空,聊此徘徊。夷險自若,怨尤誰哉。世間萬事,付酒一杯。分類:《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》陳文蔚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意》入郭回度黃沙嶺息木陰下口占古意陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/517d39914714648.html