《勸酒》 徐夤

唐代   徐夤 休向尊前訴羽觥,劝酒劝酒百壺清酌與君傾。徐夤
身同綠樹年年老,原文意事比紅塵日日生。翻译
六國英雄徒反覆,赏析九原鬆柏甚分明。和诗
醉鄉路與乾坤隔,劝酒劝酒豈信人間有利名。徐夤
分類: 詠物菊花抒懷

作者簡介(徐夤)

徐夤頭像

徐夤:字昭夢,原文意福建莆田人。翻译登乾寧進士第,赏析授秘書省正字。和诗依王審知,劝酒劝酒禮待簡略,徐夤遂拂衣去,原文意歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,係莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

《勸酒》徐夤 翻譯、賞析和詩意

勸酒(勸君試石鼓)
休向尊前訴羽觥,百壺清酌與君傾。
身同綠樹年年老,事比紅塵日日生。
六國英雄徒反覆,九原鬆柏甚分明。
醉鄉路與乾坤隔,豈信人間有利名。

【中文譯文】
勸你試著碰碰石鼓,別在酒杯前訴說你的煩憂,讓我們一起傾心暢飲。
我和綠樹一樣,年複一年地老去,事情卻比紅塵世界每天都生機勃勃。
六國的英雄終歸無法逃脫命運的輪回,九原上的鬆柏依然矗立高傲。
醉鄉的路途與塵世的繁華相隔,我怎能相信人間還有名利可圖。

【詩意與賞析】
《勸酒》是徐夤在唐代創作的一首詩。詩中以酒喻人生,表達了詩人對人間名利的淡泊態度,提醒人們要珍惜眼前的美好,享受生活。
詩開頭詩人勸誡說“休向尊前訴羽觥”,不要在酒宴上抱怨,而是與君共享美酒。這裏的“尊前”可以指代酒杯等,也可以指代朋友、親人等。通過與君傾倒杯中酒,傳達了友誼深重、情意綿綿的意境。
接下來的兩句“身同綠樹年年老,事比紅塵日日生”,通過綠樹的年老和紅塵的喧囂,表達了人與自然、與世界的對比。人類的一生有著無法逆轉的歲月流轉,而紅塵世界每天都有新的事物、新的生命出現。
緊接著詩人以曆史典故表達對名利的厭倦,“六國英雄徒反覆,九原鬆柏甚分明”。這裏可能暗指六國時期諸侯相爭,英雄輩出,但最終落得英雄成仁的下場。九原的鬆柏則象征著堅韌不拔,始終傲立不倒的精神。
最後一句“醉鄉路與乾坤隔,豈信人間有利名”,醉鄉被詩人拿來對比世俗繁華。醉鄉是一個遠離塵囂的地方,相對而言,它和世間名利相隔甚遠,詩人對世俗的名利產生了懷疑和質疑。
整首詩以豪情中寓含哲理的語言表達了對名利的呼籲和對灑脫生活的追求,以及與現實的相對立,反映了作者對名利的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《勸酒》徐夤 拚音讀音參考

quàn jiǔ
勸酒

xiū xiàng zūn qián sù yǔ gōng, bǎi hú qīng zhuó yǔ jūn qīng.
休向尊前訴羽觥,百壺清酌與君傾。
shēn tóng lǜ shù nián nián lǎo,
身同綠樹年年老,
shì bǐ hóng chén rì rì shēng.
事比紅塵日日生。
liù guó yīng xióng tú fǎn fù, jiǔ yuán sōng bǎi shén fēn míng.
六國英雄徒反覆,九原鬆柏甚分明。
zuì xiāng lù yǔ qián kūn gé, qǐ xìn rén jiān yǒu lì míng.
醉鄉路與乾坤隔,豈信人間有利名。

網友評論

* 《勸酒》勸酒徐夤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《勸酒》 徐夤唐代徐夤休向尊前訴羽觥,百壺清酌與君傾。身同綠樹年年老,事比紅塵日日生。六國英雄徒反覆,九原鬆柏甚分明。醉鄉路與乾坤隔,豈信人間有利名。分類:詠物菊花抒懷作者簡介(徐夤)徐夤:字昭夢,福 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《勸酒》勸酒徐夤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《勸酒》勸酒徐夤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《勸酒》勸酒徐夤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《勸酒》勸酒徐夤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《勸酒》勸酒徐夤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/517d39912023616.html

诗词类别

《勸酒》勸酒徐夤原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语