《懷友人》 孟貫

唐代   孟貫 浮世況多事,怀友和诗飄流每歎君。人怀
路岐何處去,友人原文意消息幾時聞。孟贯
吟裏落秋葉,翻译望中生暮雲。赏析
孤懷誰慰我,怀友和诗夕鳥自成群。人怀
分類:

《懷友人》孟貫 翻譯、友人原文意賞析和詩意

《懷友人》是孟贯唐代詩人孟貫所作的一首詩。詩中表達了浮世情況複雜多變,翻译流離失所的赏析心情,並表達對友人的怀友和诗思念和希望能夠得到他的消息。

詩的人怀中文譯文如下:
浮世情況多事,漂泊的友人原文意人常常歎息君。
路岐在何處去,消息又將何時得知。
在吟唱的聲音中,枯葉紛紛落下,
仰望天空,漫天的雲正生長變形。
孤單的我,誰能給予安慰,
黃昏時分,孤獨的鳥兒又組成了一群。

這首詩表達了詩人身世的流離失所的悲涼感情,反映了唐代社會的動蕩不安,以及詩人內心的孤獨和迷茫。詩中的使用了枯葉和漫天雲的意象,突出了詩人的心境和生活環境的相似之處。詩人希望能夠得到友人的消息,得到他的安慰,來緩解自己的孤獨與苦悶。

整體來說,這首詩透過自然景物的描繪和個人情感的表達,抒發了詩人對友人的思念和對現實境遇的無奈與無所適從之感。詩意深沉內斂,情感真摯,是一首具有強烈個人情感和社會背景的詩作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷友人》孟貫 拚音讀音參考

huái yǒu rén
懷友人

fú shì kuàng duō shì, piāo liú měi tàn jūn.
浮世況多事,飄流每歎君。
lù qí hé chǔ qù, xiāo xī jǐ shí wén.
路岐何處去,消息幾時聞。
yín lǐ luò qiū yè, wàng zhōng shēng mù yún.
吟裏落秋葉,望中生暮雲。
gū huái shuí wèi wǒ, xī niǎo zì chéng qún.
孤懷誰慰我,夕鳥自成群。

網友評論

* 《懷友人》懷友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷友人》 孟貫唐代孟貫浮世況多事,飄流每歎君。路岐何處去,消息幾時聞。吟裏落秋葉,望中生暮雲。孤懷誰慰我,夕鳥自成群。分類:《懷友人》孟貫 翻譯、賞析和詩意《懷友人》是唐代詩人孟貫所作的一首詩。詩中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷友人》懷友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷友人》懷友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷友人》懷友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷友人》懷友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷友人》懷友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/517c39910021548.html

诗词类别

《懷友人》懷友人孟貫原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语