《郊居即事》 賈島

唐代   賈島 住此園林久,郊居即事郊居即事贾岛其如未是原文意家。
葉書傳野意,翻译簷溜煮胡茶。赏析
雨後逢行鷺,和诗更深聽遠蛙。郊居即事郊居即事贾岛
自然還往裏,原文意多是翻译愛煙霞。
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),赏析字浪(閬)仙,和诗唐代詩人。郊居即事郊居即事贾岛漢族,原文意唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。翻译早年出家為僧,赏析號無本。和诗自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《郊居即事》賈島 翻譯、賞析和詩意

《郊居即事》是唐代詩人賈島的一首詩詞。這首詩描述了賈島在鄉間的生活,描繪了詩人對自然景物的觀察和感受。

詩詞的中文譯文大致如下:
住在這座園林已經很久了,雖然,好像還不算是真正的家。
風吹葉子,傳遞著野外的信息;簷下水槽中煮著胡人的茶。
雨後,看見飛過的白鷺,更覺得深入鄉野,欣賞著遠處的蛙聲。
自然而然地,我的心向內走,更多地是愛上了這裏的雲霞美景。

這首詩詞的主題是詩人在郊外居住的生活。詩人觀察並表現了自然景物的美麗與豐富,以及他對鄉野生活的熱愛。詩中描寫了風吹葉子傳遞的自然信息、簷下茶煮等日常景物,烘托出了寧靜而隱逸的生活氛圍。詩中的白鷺和遠處的蛙聲象征著自然的和諧與美好。

賈島通過細膩的描寫和對自然景物的感悟,讓讀者能夠感受到他對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。這首詩以簡約與自然為特點,流露出詩人淡泊名利、追求自由自在的人生態度。通過細膩的描寫和富有音樂感的語言,使讀者沉浸在寧靜、美麗的自然環境中,讓人感到心靈的寧靜和舒適。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郊居即事》賈島 拚音讀音參考

jiāo jū jí shì
郊居即事

zhù cǐ yuán lín jiǔ, qí rú wèi shì jiā.
住此園林久,其如未是家。
yè shū chuán yě yì, yán liū zhǔ hú chá.
葉書傳野意,簷溜煮胡茶。
yǔ hòu féng xíng lù, gēng shēn tīng yuǎn wā.
雨後逢行鷺,更深聽遠蛙。
zì rán hái wǎng lǐ, duō shì ài yān xiá.
自然還往裏,多是愛煙霞。

網友評論

* 《郊居即事》郊居即事賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郊居即事》 賈島唐代賈島住此園林久,其如未是家。葉書傳野意,簷溜煮胡茶。雨後逢行鷺,更深聽遠蛙。自然還往裏,多是愛煙霞。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郊居即事》郊居即事賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郊居即事》郊居即事賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郊居即事》郊居即事賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郊居即事》郊居即事賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郊居即事》郊居即事賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/517c39908328534.html

诗词类别

《郊居即事》郊居即事賈島原文、翻的诗词

热门名句

热门成语