《秋興》 章甫

宋代   章甫 宿昔驅蠅手,秋兴秋兴今還把蟹螯。章甫
家愁難止酒,原文意天氣近登高。翻译
歲月形容改,赏析鄉關夢寐勞。和诗
小窗無晤對,秋兴秋兴風葉暮蕭騷。章甫
分類:

《秋興》章甫 翻譯、原文意賞析和詩意

《秋興》是翻译宋代詩人章甫所作的一首詩詞。下麵是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
宿昔驅蠅手,和诗今還把蟹螯。秋兴秋兴
家愁難止酒,章甫天氣近登高。原文意
歲月形容改,鄉關夢寐勞。
小窗無晤對,風葉暮蕭騷。

詩意:
這首詩詞以秋天的景象為背景,表達了詩人內心的情感與思緒。詩人回憶過去時光中的不快與壓力,比喻為驅趕蠅蟲的手勢,而現在他卻在品味螃蟹的鮮美。他心中的家庭憂慮難以平息,隻有借酒消愁。秋天的天氣漸漸涼爽,他感到離登高的時刻越來越近。歲月的流轉使他的外貌和心態都發生了變化,鄉關的思念讓他在夢中輾轉不安。他孤獨地坐在小窗前,沒有人可以交流,而風中的落葉在黃昏時分引發了他內心的憂傷與憂鬱。

賞析:
《秋興》以簡潔而富有意境的語言描繪了秋天的景象,通過詩人的情感體驗來傳達內心的矛盾與苦悶。詩詞的前兩句“宿昔驅蠅手,今還把蟹螯”,通過對比驅趕蠅蟲和抓住螃蟹的動作,暗示了詩人過去和現在的心境轉變。家庭的憂慮使他無法得到真正的寧靜,隻能用酒來麻痹自己。而秋天的到來讓他感到登高的時刻臨近,這既是一種尋求自由與舒展的期待,也是對逝去時光的回憶與思念。詩中的“歲月形容改,鄉關夢寐勞”表達了詩人對時光的感慨,同時也流露出對故鄉的思念之情。最後兩句“小窗無晤對,風葉暮蕭騷”通過描寫詩人孤獨無依的境況,以及風中蕭瑟的秋葉,表現出他內心的孤寂與憂鬱。

整首詩詞通過對秋天景象的描繪和詩人的感悟,表達了作者對時光流轉和生活變遷的深刻思考。同時,通過秋天的意象與詩人內心的情感交織,展現了秋天獨特的寂寥、憂傷和詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋興》章甫 拚音讀音參考

qiū xìng
秋興

sù xī qū yíng shǒu, jīn hái bǎ xiè áo.
宿昔驅蠅手,今還把蟹螯。
jiā chóu nán zhǐ jiǔ, tiān qì jìn dēng gāo.
家愁難止酒,天氣近登高。
suì yuè xíng róng gǎi, xiāng guān mèng mèi láo.
歲月形容改,鄉關夢寐勞。
xiǎo chuāng wú wù duì, fēng yè mù xiāo sāo.
小窗無晤對,風葉暮蕭騷。

網友評論


* 《秋興》秋興章甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋興》 章甫宋代章甫宿昔驅蠅手,今還把蟹螯。家愁難止酒,天氣近登高。歲月形容改,鄉關夢寐勞。小窗無晤對,風葉暮蕭騷。分類:《秋興》章甫 翻譯、賞析和詩意《秋興》是宋代詩人章甫所作的一首詩詞。下麵是這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋興》秋興章甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋興》秋興章甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋興》秋興章甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋興》秋興章甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋興》秋興章甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/517a39915163286.html

诗词类别

《秋興》秋興章甫原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语