《宿延秋莊》 邵雍

宋代   邵雍 驅車入洛川,宿延宿延邵雍赏析下馬弄飛泉。秋庄秋庄
乍有雲山樂,原文意殊無朝市喧。翻译
非唯快心誌,和诗自可忘形言。宿延宿延邵雍赏析
借問塵中有,秋庄秋庄誰為得手先。原文意
分類:

《宿延秋莊》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

《宿延秋莊》是和诗宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是宿延宿延邵雍赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
駕車進入洛川,秋庄秋庄下馬玩弄飛泉。原文意
眼前出現了美麗的翻译雲山景色,卻沒有朝市的和诗喧囂。
這不僅僅是為了滿足快樂的心情,更是為了忘卻塵世的言語。
我想問問,在塵世紛擾中,誰能夠先得到內心的寧靜。

詩意:
這首詩以描繪自然景色和表達內心追求寧靜的願望為主題。詩人駕車進入洛川,下馬來到一個有飛泉的莊園。他欣賞雲山的美麗景色,與此同時,他也感受到了寧靜和平和的氛圍。這個地方沒有繁忙的朝市喧囂,隻有清幽宜人的景致。詩人認為這樣的環境不僅僅能滿足他快樂的心情,更能讓他忘卻塵世的喧囂,追求心靈的寧靜。他在詩中提出了一個問題,即在紛擾的塵世中,有誰能夠最先獲得內心的寧靜。

賞析:
《宿延秋莊》通過描繪自然景色,表達了詩人對寧靜和內心平靜的向往。詩人通過駕車進入洛川,下馬弄飛泉,展示了他置身於自然環境中的愉悅感。他所看到的雲山景色給他帶來了快樂,而這種快樂不同於繁華的朝市喧囂。詩人認為,在這樣的環境中,他不僅僅可以滿足自己的快樂心情,更能夠忘卻塵世的喧囂,追求內心的寧靜。詩人最後提出了一個問題,詢問塵世中是否有人能夠最先獲得內心的寧靜。這個問題暗示了詩人對於人們在現實生活中追求寧靜的思考。整首詩以自然景色為背景,通過對比自然寧靜與塵世喧囂,表達了詩人對內心寧靜的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿延秋莊》邵雍 拚音讀音參考

sù yán qiū zhuāng
宿延秋莊

qū chē rù luò chuān, xià mǎ nòng fēi quán.
驅車入洛川,下馬弄飛泉。
zhà yǒu yún shān lè, shū wú cháo shì xuān.
乍有雲山樂,殊無朝市喧。
fēi wéi kuài xīn zhì, zì kě wàng xíng yán.
非唯快心誌,自可忘形言。
jiè wèn chén zhōng yǒu, shuí wèi dé shǒu xiān.
借問塵中有,誰為得手先。

網友評論


* 《宿延秋莊》宿延秋莊邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿延秋莊》 邵雍宋代邵雍驅車入洛川,下馬弄飛泉。乍有雲山樂,殊無朝市喧。非唯快心誌,自可忘形言。借問塵中有,誰為得手先。分類:《宿延秋莊》邵雍 翻譯、賞析和詩意《宿延秋莊》是宋代文學家邵雍創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿延秋莊》宿延秋莊邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿延秋莊》宿延秋莊邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿延秋莊》宿延秋莊邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿延秋莊》宿延秋莊邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿延秋莊》宿延秋莊邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/516f39941121129.html