《次泉守遊郎中》 陳宓

宋代   陳宓 七閩遍數刺桐州,次泉次泉陈宓自昔賢侯惠愛留。守游守游赏析
洛水橋新渾似昨,郎中郎中梅溪人誦不能休。原文意
近來善政稱三最,翻译相繼清名照九秋。和诗
我別十年思一到,次泉次泉陈宓不知何日此心酬。守游守游赏析
分類:

《次泉守遊郎中》陳宓 翻譯、郎中郎中賞析和詩意

《次泉守遊郎中》是原文意宋代陳宓所作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
七閩遍數刺桐州,和诗
自昔賢侯惠愛留。次泉次泉陈宓
洛水橋新渾似昨,守游守游赏析
梅溪人誦不能休。郎中郎中
近來善政稱三最,
相繼清名照九秋。
我別十年思一到,
不知何日此心酬。

詩意:
這首詩詞描繪了作者遊曆七閩、刺探桐州的情景。自古以來,賢明的侯王們一直喜歡留戀這個地方。洛水的橋梁新近修建,但給人的感覺卻仿佛是昨天才完成的,梅溪的人們不停地吟誦,仿佛永不休止。近來的善政使得統治者的聲望連續三次達到最高峰,他們的清明名聲照耀著整個九秋。我與這裏別離已有十年之久,思念之情仍未減退,但不知何日才能再次回到這裏,心中的思念何時才能得到回應。

賞析:
這首詩詞通過描寫桐州的景物和社會變遷,表達了作者對故鄉的思念之情。作者以細膩的筆觸描繪洛水橋和梅溪的景色,展現了時光更迭中的新舊對比。善政興起,給人們帶來福祉,也讓統治者的聲望不斷提升,這體現了作者對社會變革的關注和對善政的讚美。最後,作者表達了自己對故鄉的思念之情,希望能夠再次回到那個地方,與心中的思念得到回應。整首詩抒發了對家鄉的眷戀和對未來的期待,既有個人情感的流露,也折射出社會與時代的變遷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次泉守遊郎中》陳宓 拚音讀音參考

cì quán shǒu yóu láng zhōng
次泉守遊郎中

qī mǐn biàn shù cì tóng zhōu, zì xī xián hóu huì ài liú.
七閩遍數刺桐州,自昔賢侯惠愛留。
luò shuǐ qiáo xīn hún sì zuó, méi xī rén sòng bù néng xiū.
洛水橋新渾似昨,梅溪人誦不能休。
jìn lái shàn zhèng chēng sān zuì, xiāng jì qīng míng zhào jiǔ qiū.
近來善政稱三最,相繼清名照九秋。
wǒ bié shí nián sī yí dào, bù zhī hé rì cǐ xīn chóu.
我別十年思一到,不知何日此心酬。

網友評論


* 《次泉守遊郎中》次泉守遊郎中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次泉守遊郎中》 陳宓宋代陳宓七閩遍數刺桐州,自昔賢侯惠愛留。洛水橋新渾似昨,梅溪人誦不能休。近來善政稱三最,相繼清名照九秋。我別十年思一到,不知何日此心酬。分類:《次泉守遊郎中》陳宓 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次泉守遊郎中》次泉守遊郎中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次泉守遊郎中》次泉守遊郎中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次泉守遊郎中》次泉守遊郎中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次泉守遊郎中》次泉守遊郎中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次泉守遊郎中》次泉守遊郎中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/516d39914722875.html

诗词类别

《次泉守遊郎中》次泉守遊郎中陳宓的诗词

热门名句

热门成语