《南國》 宋祁

宋代   宋祁 南國豪華地,南国南国東風駘蕩天。宋祁赏析
露蘭薰夕夢,原文意煙柳重春眠。翻译
歌斷雲空度,和诗書長燕未傳。南国南国
吟成休自許,宋祁赏析芳草更綿綿。原文意
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。翻译字子京,和诗安州安陸(今湖北安陸)人,南国南国後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。宋祁赏析天聖二年進士,原文意官翰林學士、翻译史館修撰。和诗與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《南國》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《南國》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南國豪華地,東風駘蕩天。
露蘭薰夕夢,煙柳重春眠。
歌斷雲空度,書長燕未傳。
吟成休自許,芳草更綿綿。

詩意:
這首詩描繪了南國的美景和詩人的心境。南國被描繪為一個豪華的地方,東風吹拂著天空。夜晚,露水的香氣彌漫,使人陷入美好的夢境中。春天,煙霧籠罩著垂柳,使人更加沉醉於春眠的美景中。然而,歌聲戛然而止,雲彩飄散,沒有傳達到遠方。書信長時間未傳達,燕子也未歸來。詩人自我安慰,認為自己的吟詠已經足夠,芳草依然茂盛。

賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了南國的景色和詩人的情感。通過描繪南國的豪華和春天的美景,詩人展示了對自然的熱愛和對生活的向往。然而,詩中也透露出一絲失落和孤寂之情。歌聲戛然而止,書信未傳達,燕子未歸,這些都暗示著詩人的心境不盡如人意。然而,詩人通過吟詠表達自己的情感,認為自己的吟詠已經足夠,芳草依然茂盛,這顯示了詩人對藝術的堅持和對美好的追求。整首詩以簡練的語言和意象,展示了詩人對自然和生活的感悟,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南國》宋祁 拚音讀音參考

nán guó
南國

nán guó háo huá dì, dōng fēng dài dàng tiān.
南國豪華地,東風駘蕩天。
lù lán xūn xī mèng, yān liǔ zhòng chūn mián.
露蘭薰夕夢,煙柳重春眠。
gē duàn yún kōng dù, shū zhǎng yàn wèi chuán.
歌斷雲空度,書長燕未傳。
yín chéng xiū zì xǔ, fāng cǎo gèng mián mián.
吟成休自許,芳草更綿綿。

網友評論


* 《南國》南國宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南國》 宋祁宋代宋祁南國豪華地,東風駘蕩天。露蘭薰夕夢,煙柳重春眠。歌斷雲空度,書長燕未傳。吟成休自許,芳草更綿綿。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北安陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南國》南國宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南國》南國宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南國》南國宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南國》南國宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南國》南國宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/516b39939073969.html