《遊永固院》 陳著

宋代   陳著 晴行不自覺,游永游永原文意又入此山來。固院固院
失笑穀聲應,陈著坐迎僧戶開。翻译
簷風數行行,赏析窗日一枝梅。和诗
歸策休催發,游永游永原文意得閒能幾囘。固院固院
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),陈著字謙之,翻译一字子微,赏析號本堂,和诗晚年號嵩溪遺耄,游永游永原文意鄞縣(今浙江寧波)人,固院固院寄籍奉化。陈著理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《遊永固院》陳著 翻譯、賞析和詩意

《遊永固院》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
晴天下來不自覺,又進入這座山來。
山穀回蕩著笑聲,坐下迎接開門的僧人。
風吹動屋簷上的幾行字,陽光透過窗戶照在一枝梅花上。
回家的計劃不急著實行,有空閑的時候才多次來此。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人在一個晴朗的日子裏遊覽永固院的情景。詩人不自覺地來到這座山裏,被山穀裏回蕩的笑聲所吸引。他坐下來和迎門的僧人交談,感受著微風吹拂屋簷上的文字,陽光透過窗戶照耀在一枝梅花上。詩人並沒有急著回家,而是在有空閑的時候多次來到這裏。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅寧靜而美好的場景。詩人通過景物的描繪,將讀者帶入了一個寧靜的山間院落。他沒有強調自己的情感或思考,而是通過客觀的描寫,展現了自然與人的和諧共生。陽光、微風、笑聲、梅花等細節,都給人一種寧靜、溫暖的感覺。

詩中的"遊永固院"可以理解為詩人的一種心靈遊曆。他在外麵漫遊時無意間來到這座山裏,被這裏的美景和寧靜所吸引,停下來與僧人交談,享受大自然的靜謐之美。詩人並沒有急著回家,而是在有空閑的時候多次來到這裏,這表達了他對自然的熱愛和對閑適生活的向往。

整首詩詞以自然景物為主線,通過描寫細膩的自然元素和人物活動,展現了詩人對自然的敏感和對生活的熱愛。詩中的情景給人一種寧靜、恬淡的感覺,讓人感受到詩人在自然中追求心靈的寧靜和平靜的心境。這種平淡中透露出的淡泊、恬靜的生活態度,也是中國古代文人追求的一種境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊永固院》陳著 拚音讀音參考

yóu yǒng gù yuàn
遊永固院

qíng xíng bù zì jué, yòu rù cǐ shān lái.
晴行不自覺,又入此山來。
shī xiào gǔ shēng yīng, zuò yíng sēng hù kāi.
失笑穀聲應,坐迎僧戶開。
yán fēng shù xíng xíng, chuāng rì yī zhī méi.
簷風數行行,窗日一枝梅。
guī cè xiū cuī fā, dé xián néng jǐ huí.
歸策休催發,得閒能幾囘。

網友評論


* 《遊永固院》遊永固院陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊永固院》 陳著宋代陳著晴行不自覺,又入此山來。失笑穀聲應,坐迎僧戶開。簷風數行行,窗日一枝梅。歸策休催發,得閒能幾囘。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊永固院》遊永固院陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊永固院》遊永固院陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊永固院》遊永固院陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊永固院》遊永固院陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊永固院》遊永固院陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/516a39914227517.html