《風痹三作》 蘇轍

宋代   蘇轍 年老百病生,风痹翻译風痹已三件。作风
主家長患聾,痹作說法仍害腳。苏辙赏析
十年學趺坐,原文意從此罷雀躍。和诗
閉目時自觀,风痹翻译寸田飽耕鑿。作风
下種本無種,痹作服藥亦非藥。苏辙赏析
田熟根自生,原文意病去如花落。和诗
吾生默已定,风痹翻译有數誰能卻。作风
數盡吾則行,痹作未應墮冥漠。
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為製置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《風痹三作》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《風痹三作》是蘇轍的一首詩詞,描寫了作者年老百病纏身,其中風痹已經發作三次的情況。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《風痹三作》中文譯文:
年老百病生,
風痹已三件。
主家長患聾,
說法仍害腳。

十年學趺坐,
從此罷雀躍。
閉目時自觀,
寸田飽耕鑿。

下種本無種,
服藥亦非藥。
田熟根自生,
病去如花落。

吾生默已定,
有數誰能卻。
數盡吾則行,
未應墮冥漠。

詩意和賞析:
這首詩以自述的方式表達了作者蘇轍年老後身體多病的狀況,其中最為困擾他的是風痹這一疾病,已經發作了三次。他的主要病症包括耳聾和腳痛,這讓他在交流和行走方麵都受到了很大的困擾。

詩中提到了蘇轍十年來堅持學習坐禪冥想,但由於身體狀況的惡化,他不得不放棄了過去的活力和雀躍。閉上眼睛時,他開始自我觀察,思考人生的意義。他以農田為比喻,表示自己用盡了一切努力去耕耘和開拓,但是在生命的最後階段,他意識到一切都是命中注定,無法改變。

詩的後半部分表達了蘇轍對於生命的思考和接受。他認為自己的一生已經注定,無法改變。盡管他努力數盡自己的命運,但他知道自己最終還是要麵對死亡的冥漠。整首詩透露出作者對生命的領悟和對自身命運的接受,展現了一種淡然和豁達的心態。

這首詩詞通過對作者身體狀況和生命意義的描寫,表達了對生老病死等人生命運的思考和接受。它揭示了人生的無常和生命的脆弱,以及對於無法改變的命運的接受態度。蘇轍通過簡潔而凝練的語言,展現了一種豁達和淡然的生活智慧,給人以啟示和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《風痹三作》蘇轍 拚音讀音參考

fēng bì sān zuò
風痹三作

nián lǎo bǎi bìng shēng, fēng bì yǐ sān jiàn.
年老百病生,風痹已三件。
zhǔ jiā zhǎng huàn lóng, shuō fǎ réng hài jiǎo.
主家長患聾,說法仍害腳。
shí nián xué fū zuò, cóng cǐ bà què yuè.
十年學趺坐,從此罷雀躍。
bì mù shí zì guān, cùn tián bǎo gēng záo.
閉目時自觀,寸田飽耕鑿。
xià zhǒng běn wú zhǒng, fú yào yì fēi yào.
下種本無種,服藥亦非藥。
tián shú gēn zì shēng, bìng qù rú huā luò.
田熟根自生,病去如花落。
wú shēng mò yǐ dìng, yǒu shù shuí néng què.
吾生默已定,有數誰能卻。
shù jǐn wú zé xíng, wèi yīng duò míng mò.
數盡吾則行,未應墮冥漠。

網友評論


* 《風痹三作》風痹三作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《風痹三作》 蘇轍宋代蘇轍年老百病生,風痹已三件。主家長患聾,說法仍害腳。十年學趺坐,從此罷雀躍。閉目時自觀,寸田飽耕鑿。下種本無種,服藥亦非藥。田熟根自生,病去如花落。吾生默已定,有數誰能卻。數盡吾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《風痹三作》風痹三作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《風痹三作》風痹三作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《風痹三作》風痹三作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《風痹三作》風痹三作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《風痹三作》風痹三作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/515f39940554851.html