《寄當塗趙少府炎》 李白

唐代   李白 晚登高樓望,寄当木落雙江清。涂赵
寒山饒積翠,少府赏析秀色連州城。炎寄原文意
目送楚雲盡,当涂心悲胡雁聲。赵少
相思不可見,府炎翻译回首故人情。李白
分類: 秋天登高寫景懷古

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),和诗字太白,寄当號青蓮居士,涂赵唐朝浪漫主義詩人,少府赏析被後人譽為“詩仙”。炎寄原文意祖籍隴西成紀(待考),当涂出生於西域碎葉城,赵少4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《寄當塗趙少府炎》李白 翻譯、賞析和詩意

《寄當塗趙少府炎》是李白在唐代創作的一首詩。詩歌描述了作者在晚上登上高樓,望著對岸的雙江清澈,寒山上積滿了翠綠的樹葉。秀美的景色連綿不斷延伸至州城。作者目送著楚雲逐漸消散,心中充滿悲傷,胡雁的哀鳴聲仿佛在喚起他對鄉愁的思念。相思之情無法用眼睛來觀看,隻能回首思念故人的情感。

詩意簡析:
這首詩通過描寫美麗的自然景色,表達了作者內心的寂寞和思念之情。高樓、雙江、積翠、連州城等景物都是在暗示著繁華背後的落寞和鄉愁。盡管詩中未明確提及故人的身份,但作者回首故人情,使得整首詩透露出了思念故鄉、思念故人的情感。這首詩運用了自然景色和人物情感的對照手法,展現了作者內心的孤獨和無奈。

賞析:
這首詩以清新簡潔的文字描繪了壯麗的自然景色,展現了李白善於用親身感受來抒發情感的才華。作者運用景物描寫與情感表達相結合的手法,通過對比來表達自己內心的感受,給讀者一種深情厚意、抒發情懷的感覺。詩中所描繪的江山美景和人物情感的獨特表達方式,寄寓了李白對鄉愁、思念和孤獨的深入反思。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到作者的詩意和對山水之間的思念之情。

中文譯文:
晚上登上高樓望,木葉飄落雙江清。
寒山上積滿了翠綠,秀美的景色連綿至州城。
目送楚雲逐漸消散,內心悲傷胡雁聲。
相思之情無法觸及,隻好回首思念故人情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄當塗趙少府炎》李白 拚音讀音參考

jì dāng tú zhào shào fǔ yán
寄當塗趙少府炎

wǎn dēng gāo lóu wàng, mù luò shuāng jiāng qīng.
晚登高樓望,木落雙江清。
hán shān ráo jī cuì, xiù sè lián zhōu chéng.
寒山饒積翠,秀色連州城。
mù sòng chǔ yún jǐn, xīn bēi hú yàn shēng.
目送楚雲盡,心悲胡雁聲。
xiāng sī bù kě jiàn, huí shǒu gù rén qíng.
相思不可見,回首故人情。

網友評論

* 《寄當塗趙少府炎》寄當塗趙少府炎李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄當塗趙少府炎》 李白唐代李白晚登高樓望,木落雙江清。寒山饒積翠,秀色連州城。目送楚雲盡,心悲胡雁聲。相思不可見,回首故人情。分類:秋天登高寫景懷古作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄當塗趙少府炎》寄當塗趙少府炎李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄當塗趙少府炎》寄當塗趙少府炎李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄當塗趙少府炎》寄當塗趙少府炎李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄當塗趙少府炎》寄當塗趙少府炎李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄當塗趙少府炎》寄當塗趙少府炎李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/515d39918085474.html

诗词类别

《寄當塗趙少府炎》寄當塗趙少府炎的诗词

热门名句

热门成语