《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》 喻良能

宋代   喻良能 亂山深處小溪隈,捕盗捕盗夏木陰陰水半回。至栗滞留至栗滞留
風岸欹斜對青竹,洪岭洪岭雨枝低重弄黃梅。下道下道析和
濃愁難辦新詩語,人庵人庵吉耗聊傾濁酒杯。数日数日诗意
戲彩老人須強飯,遣兴遣兴玉鉤才吐即歸來。喻良译赏
分類:

《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》喻良能 翻譯、文翻賞析和詩意

《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》是捕盗捕盗宋代喻良能創作的一首詩詞,描繪了一個道人在栗洪嶺下的至栗滞留至栗滞留庵中滯留數日的情景。以下是洪岭洪岭該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

亂山深處小溪隈,下道下道析和
夏木陰陰水半回。人庵人庵
風岸欹斜對青竹,数日数日诗意
雨枝低重弄黃梅。

這首詩詞以亂山深處的小溪為背景,描繪了夏日林木蔥鬱、溪水回旋的景象。風吹拂岸邊的青竹,使其傾斜,雨水打在樹枝上,使枝條低垂,搖曳著黃色的梅花。

濃愁難辦新詩語,
吉耗聊傾濁酒杯。
戲彩老人須強飯,
玉鉤才吐即歸來。

詩中表達了作者內心的濃鬱憂愁,難以凝聚成新的詩句。因此,他隻好拿起酒杯傾訴自己的吉凶禍福。在這個荒山野嶺的地方,戲彩老人需要吃得飽實才能繼續表演,而玉鉤(指捕盜的工具)一旦吐出,就表示任務完成,即將返回。

這首詩詞以山水景色為背景,通過描繪自然景物和表達內心情感,展現了喻良能細膩的筆觸和對生活的感悟。作者以深山溪穀和林木為背景,將自己的情感與自然景色相融合,傳達出一種孤獨、憂愁和對命運的思考。整首詩詞意境清新,描繪細膩,既有自然景物的美麗,又有人情的悲喜。通過對自然景物的描繪,表達了作者內心的情感和思考,使讀者產生共鳴,感受到生活的無常和人生的哀愁。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》喻良能 拚音讀音參考

bǔ dào zhì lì hóng lǐng xià dào rén ān zhì liú shù rì qiǎn xìng
捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興

luàn shān shēn chù xiǎo xī wēi, xià mù yīn yīn shuǐ bàn huí.
亂山深處小溪隈,夏木陰陰水半回。
fēng àn yī xié duì qīng zhú, yǔ zhī dī zhòng nòng huáng méi.
風岸欹斜對青竹,雨枝低重弄黃梅。
nóng chóu nán bàn xīn shī yǔ, jí hào liáo qīng zhuó jiǔ bēi.
濃愁難辦新詩語,吉耗聊傾濁酒杯。
xì cǎi lǎo rén xū qiáng fàn, yù gōu cái tǔ jí guī lái.
戲彩老人須強飯,玉鉤才吐即歸來。

網友評論


* 《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興喻良能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》 喻良能宋代喻良能亂山深處小溪隈,夏木陰陰水半回。風岸欹斜對青竹,雨枝低重弄黃梅。濃愁難辦新詩語,吉耗聊傾濁酒杯。戲彩老人須強飯,玉鉤才吐即歸來。分類:《捕盜至栗洪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興喻良能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興喻良能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興喻良能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興喻良能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興》捕盜至栗洪嶺下道人庵滯留數日遣興喻良能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/515d39917382497.html