《秋台作》 修睦

唐代   修睦 獨上高樓上,秋台客情何物同。作秋
孤雲無定處,台作長日信秋風。修睦
兄弟多年別,原文意關河此夕中。翻译
到頭歸去是赏析,免使歎洪濛。和诗
分類:

《秋台作》修睦 翻譯、秋台賞析和詩意

《秋台作》是作秋唐代詩人修睦創作的一首詩。以下是台作對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。修睦

中文譯文:
獨自來到高樓上,原文意
客人的翻译情感是怎樣的?
獨立的雲呢,沒有固定的赏析位置,
長日子隻有秋風可以信仰。
多年的別離,兄弟分隔兩地,
今夜關河相聚一起。
最終的結局隻有回去,
不必再歎息洪濛的經曆。

詩意:
這首詩詞以秋天的景象為背景,表達了作者身處高樓上,思考客人情感的深意。詩人觀察到天空中的孤獨的雲,它沒有固定的位置,像是迷失的靈魂。長時間的孤寂隻有秋風可以給予信仰和依靠。詩人回憶起與兄弟們多年的別離,他們分隔兩地,卻在這個夜晚相聚。最終的結局隻能是回去,不再歎息過去的經曆。

賞析:
《秋台作》以簡潔明了的語言描述了詩人內心的思考和感慨。通過描繪孤獨的雲和秋風,詩人將自己的情感內化於自然景觀中,使得詩歌更富有意境和哲理。詩歌中揭示了詩人對人生離別和命運的思考,表達了對過往經曆的回顧和未來歸去的期待。整首詩表達了一種深沉的孤寂感,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋台作》修睦 拚音讀音參考

qiū tái zuò
秋台作

dú shàng gāo lóu shàng, kè qíng hé wù tóng.
獨上高樓上,客情何物同。
gū yún wú dìng chù, cháng rì xìn qiū fēng.
孤雲無定處,長日信秋風。
xiōng dì duō nián bié, guān hé cǐ xī zhōng.
兄弟多年別,關河此夕中。
dào tóu guī qù shì, miǎn shǐ tàn hóng méng.
到頭歸去是,免使歎洪濛。

網友評論

* 《秋台作》秋台作修睦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋台作》 修睦唐代修睦獨上高樓上,客情何物同。孤雲無定處,長日信秋風。兄弟多年別,關河此夕中。到頭歸去是,免使歎洪濛。分類:《秋台作》修睦 翻譯、賞析和詩意《秋台作》是唐代詩人修睦創作的一首詩。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋台作》秋台作修睦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋台作》秋台作修睦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋台作》秋台作修睦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋台作》秋台作修睦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋台作》秋台作修睦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/515d39909513961.html

诗词类别

《秋台作》秋台作修睦原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语