《十三夜秉文攜詩見過》 趙蕃

宋代   趙蕃 餐玉我無術,夜秉原文意點金君有方。文携
胡為仍各瘦,诗见赏析更複問何長。过夜
月好橋同步,秉文詩佳袖取將。携诗
歸來未成寐,见过看葉墮危黃。赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),翻译字昌父,和诗號章泉,夜秉原文意原籍鄭州。文携理宗紹定二年,诗见赏析以直秘閣致仕,过夜不久卒。秉文諡文節。

《十三夜秉文攜詩見過》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《十三夜秉文攜詩見過》
作者:趙蕃(宋代)

中文譯文:
十三夜,我手執文筆攜帶著詩作前來拜見。
餐玉之術我並不擅長,而點金之技君卻善於。
為何我們依舊麵容憔悴,再次相問何以久長?
明月照亮了橋梁,與詩篇共同步調。
詩作佳句藏在袖中,將它們呈獻給你。
歸來之際,我未能成眠,
凝望著葉片飄落的淒黃。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秋夜的場景,表達了詩人與友人相聚的情景。詩人自謙自己不擅長餐玉之術(一種技藝,可能指詩詞的創作),而友人卻善於點金之技(可能指優美的書法或詩歌鑒賞),展現了詩人對友人才華的敬佩之情。

詩中提到他們依舊麵容憔悴,再次相問何以久長,可能暗示了他們共同經曆了一段困苦或艱難的時光。然而,明月的照耀下,他們共同欣賞詩篇,將佳句收藏在袖中,表達了他們對詩歌的熱愛和對美的追求。

詩的最後兩句描述了詩人歸來後的情景,他未能成眠,凝望著飄落的葉片,表現出他內心的憂愁和對時光流逝的感慨。

整首詩以簡潔的語言描繪了詩人與友人的相聚與別離,通過對景物的描寫和情感的抒發,傳達了對友人才華的讚賞、對詩歌的敬愛以及對時光流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十三夜秉文攜詩見過》趙蕃 拚音讀音參考

shí sān yè bǐng wén xié shī jiàn guò
十三夜秉文攜詩見過

cān yù wǒ wú shù, diǎn jīn jūn yǒu fāng.
餐玉我無術,點金君有方。
hú wéi réng gè shòu, gèng fù wèn hé zhǎng.
胡為仍各瘦,更複問何長。
yuè hǎo qiáo tóng bù, shī jiā xiù qǔ jiāng.
月好橋同步,詩佳袖取將。
guī lái wèi chéng mèi, kàn yè duò wēi huáng.
歸來未成寐,看葉墮危黃。

網友評論


* 《十三夜秉文攜詩見過》十三夜秉文攜詩見過趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十三夜秉文攜詩見過》 趙蕃宋代趙蕃餐玉我無術,點金君有方。胡為仍各瘦,更複問何長。月好橋同步,詩佳袖取將。歸來未成寐,看葉墮危黃。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十三夜秉文攜詩見過》十三夜秉文攜詩見過趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十三夜秉文攜詩見過》十三夜秉文攜詩見過趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十三夜秉文攜詩見過》十三夜秉文攜詩見過趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十三夜秉文攜詩見過》十三夜秉文攜詩見過趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十三夜秉文攜詩見過》十三夜秉文攜詩見過趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514f39942667949.html