《臨江仙(楊柳)》 趙長卿

宋代   趙長卿 十裏春風楊柳路,临江柳赵年年帶雨披雲。仙杨
柔條萬縷不勝情。长卿
還將無意眼,原文意临杨柳識遍有心人。翻译
餓損宮腰終不似,赏析效顰總是和诗難成。
隻愁秋色入高林。江仙
殘蟬和落葉,赵长此際不堪論。临江柳赵
分類: 柳樹離別 臨江仙

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。仙杨江西南豐人。长卿宋代著名詞人。原文意临杨柳 宋宗室,翻译居南豐。赏析生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《臨江仙(楊柳)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《臨江仙(楊柳)》
朝代:宋代
作者:趙長卿

十裏春風楊柳路,
年年帶雨披雲。
柔條萬縷不勝情,
還將無意眼,
識遍有心人。

餓損宮腰終不似,
效顰總是難成。
隻愁秋色入高林,
殘蟬和落葉,
此際不堪論。

中文譯文:

春風吹過十裏楊柳路,
每年都伴隨雨水,穿透雲層。
柔軟的垂柳絲絲縷縷,難以抵擋情感的衝擊。
即使是沒有意圖的眼睛,也能辨認出真心實意的人。

歲月的風霜使宮腰的美貌不再如初,
模仿他人的皺眉終究難以成功。
隻是擔憂秋天的色彩滲入高林之中,
那些殘存的蟬聲和落葉,
在這個時刻難以被言談所及。

詩意和賞析:

這首詩描述了一個美麗的春天景色,以及詩人內心深處的情感。詩中的楊柳被春風吹拂,形成了一條十裏長的綠色路,每年都伴隨著雨水而來。楊柳柔軟的垂枝垂下,萬縷絲絲相連,無法抵擋詩人心中的情感。即使是沒有特意尋找的眼睛,也能辨認出真誠的人。

接下來,詩人用比喻的手法表達了歲月的流轉和人事的變遷。詩中的宮腰指的是女子纖細的腰身,餓損宮腰表示歲月使得美貌不再如初。效顰則是指模仿他人皺眉的行為,總是難以達到真實的效果。通過這些意象,詩人表達了人事無常,美麗和青春都會隨著時間的流逝而消逝。

最後兩句表達了詩人對秋天的憂慮,秋色逐漸滲入高林,意味著季節的變遷和事物的凋零。殘蟬和落葉象征著歲月的逝去和生命的衰老,詩人感到這個時刻難以言說和述說。

整首詩以描繪自然景色為背景,通過細膩的描寫和比喻手法,表達了詩人對歲月流轉和人事變遷的感慨。同時,詩中也融入了對美麗和青春易逝的思考,展示了詩人對生命和時間的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙(楊柳)》趙長卿 拚音讀音參考

lín jiāng xiān yáng liǔ
臨江仙(楊柳)

shí lǐ chūn fēng yáng liǔ lù, nián nián dài yǔ pī yún.
十裏春風楊柳路,年年帶雨披雲。
róu tiáo wàn lǚ bù shèng qíng.
柔條萬縷不勝情。
hái jiāng wú yì yǎn, shí biàn yǒu xīn rén.
還將無意眼,識遍有心人。
è sǔn gōng yāo zhōng bù shì, xiào pín zǒng shì nán chéng.
餓損宮腰終不似,效顰總是難成。
zhǐ chóu qiū sè rù gāo lín.
隻愁秋色入高林。
cán chán hé luò yè, cǐ jì bù kān lùn.
殘蟬和落葉,此際不堪論。

網友評論

* 《臨江仙(楊柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(楊柳) 趙長卿)专题为您介绍:《臨江仙楊柳)》 趙長卿宋代趙長卿十裏春風楊柳路,年年帶雨披雲。柔條萬縷不勝情。還將無意眼,識遍有心人。餓損宮腰終不似,效顰總是難成。隻愁秋色入高林。殘蟬和落葉,此際不堪論。分類:柳樹離別臨江仙作者簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙(楊柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(楊柳) 趙長卿)原文,《臨江仙(楊柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(楊柳) 趙長卿)翻译,《臨江仙(楊柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(楊柳) 趙長卿)赏析,《臨江仙(楊柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(楊柳) 趙長卿)阅读答案,出自《臨江仙(楊柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙(楊柳) 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514f39912561219.html