《采藥徑》 釋文珦

宋代   釋文珦 采芭歸來跡已陳,采药真風千古蛻凡塵。径采
細看舊徑青青草,药径译赏猶是释文诗意仙人醉裏春。
分類:

《采藥徑》釋文珦 翻譯、珦原析和賞析和詩意

《采藥徑》是文翻一首宋代的詩詞,由釋文珦所作。采药以下是径采詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

采芭歸來跡已陳,药径译赏
采摘芭蕉歸來的释文诗意足跡已經消逝,
真風千古蛻凡塵。珦原析和
真正的文翻風,千年來已經脫離塵世的采药紛擾。
細看舊徑青青草,径采
細細觀察,药径译赏舊時的小徑上青青的草色,
猶是仙人醉裏春。
依然是仙人沉醉於春天之中的樣子。

詩詞中通過描繪一條采藥徑,表達了脫離塵世,追尋真正自我和超脫世俗凡塵的主題。詩人以采摘芭蕉的行動為引子,表現了人們追求內心自由和純粹的渴望。采芭歸來的足跡已經消逝,象征著一種追求過程的結束,而真風則代表著超越塵世煩惱的境界。細看舊徑上青青的草色,詩人以細膩的筆觸描繪了舊時的景象,這種景象仍然保留著仙人沉醉於春天的神秘氛圍,使人感受到一種超然的美感和寧靜。

整首詩詞通過簡潔明快的語言,以自然景物的描寫來表達詩人對超脫塵世的向往和追求內心純淨的主題。它展示了詩人對於真正自由和超脫的向往,以及對仙境般環境的向往。這首詩詞既傳達了一種對自然的讚美,又表達了對超脫塵世的向往,給人一種超越現實的美好感覺。通過與自然的結合,詩人表達了追求心靈自由和超然境界的追求,讓人產生一種安詳和寧靜的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采藥徑》釋文珦 拚音讀音參考

cǎi yào jìng
采藥徑

cǎi bā guī lái jī yǐ chén, zhēn fēng qiān gǔ tuì fán chén.
采芭歸來跡已陳,真風千古蛻凡塵。
xì kàn jiù jìng qīng qīng cǎo, yóu shì xiān rén zuì lǐ chūn.
細看舊徑青青草,猶是仙人醉裏春。

網友評論


* 《采藥徑》采藥徑釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《采藥徑》 釋文珦宋代釋文珦采芭歸來跡已陳,真風千古蛻凡塵。細看舊徑青青草,猶是仙人醉裏春。分類:《采藥徑》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《采藥徑》是一首宋代的詩詞,由釋文珦所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采藥徑》采藥徑釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《采藥徑》采藥徑釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《采藥徑》采藥徑釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《采藥徑》采藥徑釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《采藥徑》采藥徑釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514e39915872436.html