《和微之詩二十三首·和順之琴者》 白居易

唐代   白居易 陰陰花院月,和微和微耿耿蘭房燭。诗之诗
中有弄琴人,首和顺之首和顺之诗意聲貌俱如玉。琴者琴
清泠石泉引,白居雅澹風鬆曲。易原译赏
遂使君子心,文翻不愛凡絲竹。析和
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),和微和微字樂天,诗之诗號香山居士,首和顺之首和顺之诗意又號醉吟先生,琴者琴祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,易原译赏生於河南新鄭。文翻是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《和微之詩二十三首·和順之琴者》白居易 翻譯、賞析和詩意

《和微之詩二十三首·和順之琴者》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
陰陰花院月,
耿耿蘭房燭。
中有弄琴人,
聲貌俱如玉。
清泠石泉引,
雅澹風鬆曲。
遂使君子心,
不愛凡絲竹。

詩意:
這首詩詞描繪了一個安靜、優美的夜晚場景,花園中的月光映照著蘭房的燭光。其中有一位彈琴的人,他的聲音和容貌都像玉一樣美好。清澈的泉水流過石頭,風吹拂著鬆樹,形成了一曲雅致寧靜的音樂。這樣的景象使君子的心靈得到了滿足,不再愛好普通的絲竹樂器。

賞析:
這首詩詞以優美的語言和細膩的描寫展現了一幅靜謐而高雅的景象。詩中的花院和蘭房給人一種幽靜的感覺,月光和燭光交相輝映,形成了一種柔和的光影對比。彈琴的人被描繪得非常美好,他的琴聲和他的容貌都像是珍貴的玉石一樣。這種美好的形象與清澈的泉水、風吹拂的鬆樹相呼應,形成了一種和諧的意境。

詩人通過描繪這樣的景象,表達了君子的心靈境界。在這樣的環境中,君子的內心得到了寧靜和滿足,他們不再追求普通的絲竹樂器的音樂,而是欣賞這種雅致而純淨的音樂。這種心境的描寫反映了唐代文人追求高尚情趣和超脫塵俗的精神追求。

總的來說,這首詩詞以細膩的描寫和優美的語言展現了一個寧靜而高雅的夜晚景象,通過對音樂和心靈的描寫,表達了唐代文人追求高尚情趣和超脫塵俗的理想境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和微之詩二十三首·和順之琴者》白居易 拚音讀音參考

hé wēi zhī shī èr shí sān shǒu hé shùn zhī qín zhě
和微之詩二十三首·和順之琴者

yīn yīn huā yuàn yuè, gěng gěng lán fáng zhú.
陰陰花院月,耿耿蘭房燭。
zhōng yǒu nòng qín rén, shēng mào jù rú yù.
中有弄琴人,聲貌俱如玉。
qīng líng shí quán yǐn, yǎ dàn fēng sōng qū.
清泠石泉引,雅澹風鬆曲。
suì shǐ jūn zǐ xīn, bù ài fán sī zhú.
遂使君子心,不愛凡絲竹。

網友評論

* 《和微之詩二十三首·和順之琴者》和微之詩二十三首·和順之琴者白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和微之詩二十三首·和順之琴者》 白居易唐代白居易陰陰花院月,耿耿蘭房燭。中有弄琴人,聲貌俱如玉。清泠石泉引,雅澹風鬆曲。遂使君子心,不愛凡絲竹。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和微之詩二十三首·和順之琴者》和微之詩二十三首·和順之琴者白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和微之詩二十三首·和順之琴者》和微之詩二十三首·和順之琴者白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和微之詩二十三首·和順之琴者》和微之詩二十三首·和順之琴者白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和微之詩二十三首·和順之琴者》和微之詩二十三首·和順之琴者白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和微之詩二十三首·和順之琴者》和微之詩二十三首·和順之琴者白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514d39918061994.html