《柳堤詩》 詹敦仁

唐代   詹敦仁 種稻三十頃,柳堤種柳百餘株。诗柳诗意
稻可供饘粥,堤诗柳可爨庖廚。詹敦
息耒柳陰下,仁原讀書稻田隅。文翻
以樂堯舜道,译赏同是析和耕莘夫。
分類:

《柳堤詩》詹敦仁 翻譯、柳堤賞析和詩意

柳堤詩

種稻三十頃,诗柳诗意
種柳百餘株。堤诗
稻可供饘粥,詹敦
柳可爨庖廚。仁原

息耒柳陰下,文翻
讀書稻田隅。译赏
以樂堯舜道,
同是耕莘夫。

譯文:
在這柳樹叢生的河堤上,
種植著三十多畝水稻,
種植著一百多株柳樹。
水稻可以煮粥,
柳樹可以供應飯菜。

我在柳樹的陰涼下歇息,
在稻田的邊緣讀書。
我們憑借著同樣的樂趣,
遵循著堯舜時代的農耕之道。
我們都是耕耘的農民。

詩意:
《柳堤詩》描繪了一幅農田生活的畫麵,描述了作者勞作在柳樹叢生的河堤上種植稻穀的情景。詩人通過對種植水稻和柳樹的描繪,表現了勞動的價值和生活的豐盈。他在柳樹的陰涼下休息,讀書,體驗到了勞動帶來的喜悅,並將其與古代傳說中堯舜時代的農耕之道相比擬。詩意深沉而樸實,表達了作者對勞動的敬意和對生活的熱愛。

賞析:
《柳堤詩》通過描寫農田勞作的場景來反映作者的生活體驗和農耕文化的傳承。詩中使用了具體的數字來描述作者的勞動成果,顯示作者種植水稻和柳樹的辛勤勞動,以及這種勞動所帶來的豐盈和喜悅。同時,將勞動的經驗與堯舜時代的傳說聯係起來,表達了作者對農耕文化的推崇和對傳統價值觀的追求。整首詩通篇簡潔明快,用語平實樸素,體現了唐代詩歌的特點。此外,詩人運用對比手法,通過將柳樹和水稻的價值相互映照,以及人在柳樹下休息讀書的情景,塑造了一幅寧靜、恬淡的田園畫卷。這種對自然的讚美和對勞動的頌揚,體現了作者對農耕生活的熱愛和對平凡生活的領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳堤詩》詹敦仁 拚音讀音參考

liǔ dī shī
柳堤詩

zhǒng dào sān shí qǐng, zhǒng liǔ bǎi yú zhū.
種稻三十頃,種柳百餘株。
dào kě gōng zhān zhōu, liǔ kě cuàn páo chú.
稻可供饘粥,柳可爨庖廚。
xī lěi liǔ yīn xià, dú shū dào tián yú.
息耒柳陰下,讀書稻田隅。
yǐ lè yáo shùn dào, tóng shì gēng shēn fū.
以樂堯舜道,同是耕莘夫。

網友評論

* 《柳堤詩》柳堤詩詹敦仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柳堤詩》 詹敦仁唐代詹敦仁種稻三十頃,種柳百餘株。稻可供饘粥,柳可爨庖廚。息耒柳陰下,讀書稻田隅。以樂堯舜道,同是耕莘夫。分類:《柳堤詩》詹敦仁 翻譯、賞析和詩意柳堤詩種稻三十頃,種柳百餘株。稻可供 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳堤詩》柳堤詩詹敦仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柳堤詩》柳堤詩詹敦仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柳堤詩》柳堤詩詹敦仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柳堤詩》柳堤詩詹敦仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柳堤詩》柳堤詩詹敦仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514d39910352683.html