《雙闕》 胡融

宋代   胡融 朝遊雙闕下,双阙双阙赏析遂登雙闕上。胡融和诗
峻壁束清溪,原文意石扇闔奔嶂。翻译
旁通風雲氣,双阙双阙赏析下蓄關鍵狀。胡融和诗
高踰劍閣竦,原文意狹過彭門壯。翻译
我行季秋月,双阙双阙赏析霜飆掃霾瘴。胡融和诗
崖枯水還壑,原文意巴峽失清漲。翻译
矯步淩丹梯,双阙双阙赏析陟嶮神愈王。胡融和诗
作書遺家人,原文意咋指悔狂妄。
分類:

《雙闕》胡融 翻譯、賞析和詩意

《雙闕》是一首宋代胡融所作的詩詞,描繪了作者在朝遊雙闕過程中所見所感。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
朝遊雙闕下,遂登雙闕上。
我沿著陡峭的山壁和清澈的溪水前行,逐漸到達了雙闕的巔峰。
峻壁束清溪,石扇闔奔嶂。
崇山峻嶺環抱著一條清澈的溪流,像是巍峨的石闕正在奔騰而來。
旁通風雲氣,下蓄關鍵狀。
周圍有風吹雲動的景象,下方的大地霸氣凜然。
高踰劍閣竦,狹過彭門壯。
我一步步攀登劍閣的高峰,狹窄地經過彭門,感受到了它們的莊嚴壯美。
我行季秋月,霜飆掃霾瘴。
在季秋時節,我行走在月色下,踏著霜風驅散著瘴氣。
崖枯水還壑,巴峽失清漲。
陡峭的山崖上的樹木枯萎,水流回歸原處,巴峽的水位降低了。
矯步淩丹梯,陟嶮神愈王。
我邁著輕快的步伐一步步攀登紅色的階梯,登上險峻的山峰,精神愈發奮發。
我寫下這首詩,留給家人,以表達我對過去妄自菲薄的悔意。

詩意:
這首詩詞描述了詩人在朝遊雙闕的過程中所見所感。他沿著崇山峻嶺、清澈溪流前行,攀登高峰,感受自然風景的壯麗美麗。他抒發了對自然景觀的讚美之情,表達了自身精神的奮發和成長。詩末,詩人提及自己寫下這首詩給家人,意味著他意識到自己過去的妄自菲薄,並希望通過這首詩寄給家人來表達自己的悔意。

賞析:
《雙闕》通過描繪自然景觀來表達詩人的情感,運用了崇山峻嶺、清澈溪流、陡峭山崖等壯麗景象來表現自然的偉大與莊嚴。這首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪作者在朝遊雙闕的過程中所經曆的困難和努力,表達了作者精神上的成長和奮發。同時,詩人在詩末提及寫下這首詩寄給家人,表現了他對過去的妄自菲薄的悔悟和對家人的思念之情。整首詩以寫景與抒情相結合,意境深遠,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雙闕》胡融 拚音讀音參考

shuāng quē
雙闕

cháo yóu shuāng què xià, suì dēng shuāng quē shàng.
朝遊雙闕下,遂登雙闕上。
jùn bì shù qīng xī, shí shàn hé bēn zhàng.
峻壁束清溪,石扇闔奔嶂。
páng tōng fēng yún qì, xià xù guān jiàn zhuàng.
旁通風雲氣,下蓄關鍵狀。
gāo yú jiàn gé sǒng, xiá guò péng mén zhuàng.
高踰劍閣竦,狹過彭門壯。
wǒ xíng jì qiū yuè, shuāng biāo sǎo mái zhàng.
我行季秋月,霜飆掃霾瘴。
yá kū shuǐ hái hè, bā xiá shī qīng zhǎng.
崖枯水還壑,巴峽失清漲。
jiǎo bù líng dān tī, zhì xiǎn shén yù wáng.
矯步淩丹梯,陟嶮神愈王。
zuò shū yí jiā rén, zǎ zhǐ huǐ kuáng wàng.
作書遺家人,咋指悔狂妄。

網友評論


* 《雙闕》雙闕胡融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雙闕》 胡融宋代胡融朝遊雙闕下,遂登雙闕上。峻壁束清溪,石扇闔奔嶂。旁通風雲氣,下蓄關鍵狀。高踰劍閣竦,狹過彭門壯。我行季秋月,霜飆掃霾瘴。崖枯水還壑,巴峽失清漲。矯步淩丹梯,陟嶮神愈王。作書遺家人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雙闕》雙闕胡融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雙闕》雙闕胡融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雙闕》雙闕胡融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雙闕》雙闕胡融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雙闕》雙闕胡融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514c39944652341.html

诗词类别

《雙闕》雙闕胡融原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语