《南溪春耕》 錢起

唐代   錢起 荷蓑趣南徑,南溪南溪戴勝鳴條枚。春耕春耕
溪雨有餘潤,钱起土膏寧厭開。原文意
溝塍落花盡,翻译耒耜度雲回。赏析
誰道耦耕倦,和诗仍兼勝賞催。南溪南溪
日長農有暇,春耕春耕悔不帶經來。钱起
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),原文意字仲文,翻译漢族,赏析吳興(今浙江湖州市)人,和诗早年數次赴試落第,南溪南溪唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

《南溪春耕》錢起 翻譯、賞析和詩意

南溪春耕

荷蓑趣南徑,戴勝鳴條枚。
溪雨有餘潤,土膏寧厭開。
溝塍落花盡,耒耜度雲回。
誰道耦耕倦,仍兼勝賞催。
日長農有暇,悔不帶經來。

中文譯文:
南溪之春耕

戴著蓑衣走在南邊的小路上,負重的竹車傳來叮咚聲音。
溪邊的雨水豐沛滋潤,土壤的肥沃讓莊稼茁壯成長。
溝渠中的花兒已經謝盡,農人們帶著鋤耰走過雲回山水交錯的田地。
誰會說耕田之勞累,仍然帶著賞玩的心情催促著歸程。
白天長,農人會有些空暇,他們後悔沒帶著書籍來讀。

詩意:

這首詩描述了春季農人辛勤勞作的景象。詩人通過描繪南方的鄉村景色,展示了農田的繁忙活動和農人們的辛勞。他們身穿蓑衣,駕著竹車,在田間來回奔忙。詩中還提到了溪水的雨水滋潤和土地的肥沃,暗示了農田的良好條件和農作物的豐收。詩末,詩人提到農人們在辛勤勞作的同時,也希望能有一些空暇時間來讀書,對於自己沒有帶書籍而感到遺憾。

賞析:

《南溪春耕》描繪了一個普通農人的生活場景,生動地展示了田園風光和農耕生活的情景。詩人運用簡單的描寫和自然的意象,讓詩詞既真實又具有感染力。詩中表達了農田的辛勤勞動和農人對於豐收的期待,呈現了一種對農田的熱愛和對勞動的讚美。最後,詩人提到農人們希望能夠騰出一些時間來讀書,體現了農人們不僅對物質生活的追求,還對精神世界的向往。整首詩情緒平實樸素,但又蘊含著深厚的人生哲理,傳遞了人與自然的和諧共處和對於勞動和學習的重視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南溪春耕》錢起 拚音讀音參考

nán xī chūn gēng
南溪春耕

hé suō qù nán jìng, dài shèng míng tiáo méi.
荷蓑趣南徑,戴勝鳴條枚。
xī yǔ yǒu yú rùn, tǔ gāo níng yàn kāi.
溪雨有餘潤,土膏寧厭開。
gōu chéng luò huā jǐn, lěi sì dù yún huí.
溝塍落花盡,耒耜度雲回。
shuí dào ǒu gēng juàn, réng jiān shèng shǎng cuī.
誰道耦耕倦,仍兼勝賞催。
rì zhǎng nóng yǒu xiá, huǐ bù dài jīng lái.
日長農有暇,悔不帶經來。

網友評論

* 《南溪春耕》南溪春耕錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南溪春耕》 錢起唐代錢起荷蓑趣南徑,戴勝鳴條枚。溪雨有餘潤,土膏寧厭開。溝塍落花盡,耒耜度雲回。誰道耦耕倦,仍兼勝賞催。日長農有暇,悔不帶經來。分類:作者簡介(錢起)錢起751年前後在世),字仲文, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南溪春耕》南溪春耕錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南溪春耕》南溪春耕錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南溪春耕》南溪春耕錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南溪春耕》南溪春耕錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南溪春耕》南溪春耕錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514c39918355799.html