《中秋》 鄭穀

唐代   鄭穀 清香聞曉蓮,中秋中秋郑谷水國雨餘天。原文意
天氣正得所,翻译客心剛悄然。赏析
亂兵何日息,和诗故老幾人全。中秋中秋郑谷
此際難消遣,原文意從來未學禪。翻译
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。赏析字守愚,和诗漢族,中秋中秋郑谷江西宜春市袁州區人。原文意僖宗時進士,翻译官都官郎中,赏析人稱鄭都官。和诗又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《中秋》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《中秋》
清香聞曉蓮,
水國雨餘天。
天氣正得所,
客心剛悄然。
亂兵何日息,
故老幾人全。
此際難消遣,
從來未學禪。

中文譯文:
早晨聞到蓮花的清香,
水國的雨過後天空依然濕潤。
天氣宜人,
客人的心情安靜而平和。
戰亂的士兵何時才能停息,
老人們還剩下幾個?
在這個時刻難以消遣,
從未學過禪的人更倍感困擾。

詩意與賞析:
這首詩描繪了一個中秋節的早晨景象,表達了對戰亂和禪修的思考。

首句中的"清香聞曉蓮"用嗅覺來感知蓮花的芬芳,展現了清晨的寧靜與美好。

第二句中的"水國雨餘天"描繪了雨後留下濕潤的天空,給人以清新的感覺。

接著,詩人寫到天氣宜人,客人安靜,表達了此時心境的寧靜與平和。

然而,詩的後半部分卻帶有一絲憂慮。"亂兵何日息"表達了對戰亂的深深憂慮,"故老幾人全"暗示了時節的艱難和歲月的洗禮。

最後兩句"此際難消遣,從來未學禪"則表達了對此刻心境困惑和無法放鬆的感受,揭示了詩人對禪修的向往。

整首詩以平靜、寧靜的筆調來描繪中秋節的早晨景色,通過幾句簡短的文字,展現了詩人對時節的感慨和對人生境界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中秋》鄭穀 拚音讀音參考

zhōng qiū
中秋

qīng xiāng wén xiǎo lián, shuǐ guó yǔ yú tiān.
清香聞曉蓮,水國雨餘天。
tiān qì zhèng dé suǒ, kè xīn gāng qiǎo rán.
天氣正得所,客心剛悄然。
luàn bīng hé rì xī, gù lǎo jǐ rén quán.
亂兵何日息,故老幾人全。
cǐ jì nán xiāo qiǎn, cóng lái wèi xué chán.
此際難消遣,從來未學禪。

網友評論

* 《中秋》中秋鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中秋》 鄭穀唐代鄭穀清香聞曉蓮,水國雨餘天。天氣正得所,客心剛悄然。亂兵何日息,故老幾人全。此際難消遣,從來未學禪。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中秋》中秋鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中秋》中秋鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中秋》中秋鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中秋》中秋鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中秋》中秋鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514c39912962541.html