《秦鏡》 張佐

唐代   張佐 樓上秦時鏡,秦镜秦镜千秋獨有名。张佐
菱花寒不落,原文意冰質夏長清。翻译
龍在形難掩,赏析人來膽易呈。和诗
升台宜遠照,秦镜秦镜開匣乍藏明。张佐
皎色新磨出,原文意圓規舊鑄成。翻译
愁容如可鑒,赏析當欲拂塵纓。和诗
分類:

《秦鏡》張佐 翻譯、秦镜秦镜賞析和詩意

《秦鏡》是张佐一首唐代詩詞,作者是原文意張佐。以下是該詩的中文譯文:

樓上秦時鏡,
千秋獨有名。
菱花寒不落,
冰質夏長清。
龍在形難掩,
人來膽易呈。
升台宜遠照,
開匣乍藏明。
皎色新磨出,
圓規舊鑄成。
愁容如可鑒,
當欲拂塵纓。

這首詩詞描述了一麵秦鏡,以及它所體現的詩意和賞析。

詩人將這麵秦鏡置於樓上,將它與秦朝時期聯係在一起。這麵鏡子在千秋歲月中獨具盛名,表現出了它的特殊價值和影響力。

詩中提到的菱花,指的是鏡子的表麵,它寒冷的質感不會受到溫暖的夏季所影響,保持著清澈透明的狀態。這裏通過對鏡子質地的描寫,表達了它的堅固和持久。

接下來,詩人提到鏡子上的龍紋。龍是中國傳統文化中的吉祥象征,但鏡子的表麵並不容易完全展示出龍的形象,這裏隱喻著鏡子的精妙和紋理的複雜性。然而,當人們接近鏡子時,鏡子會毫無保留地展示出龍的形象,這暗示著鏡子的真實和透明。

詩中還提到了升台,即將鏡子放在高處以便更好地照射。開匣乍藏明指的是初次打開匣子,鏡子的光芒立刻顯露出來。這些描寫強調了鏡子的照射功能和它所能帶來的光明與清晰。

最後,詩人說愁容如可鑒,當欲拂塵纓。這句話表達了詩人的情感和思考。愁容指的是內心的憂愁和煩惱,詩人希望能夠透過鏡子的反射來審視自己的內心。欲拂塵纓則是希望能夠摒除塵世的紛擾和束縛,追求內心的寧靜和純淨。

整首詩通過對秦鏡的描寫,折射出詩人對現實世界和內心追求的思考。它揭示了鏡子的神秘和功能,以及詩人對於真實與透明的渴望。同時,詩人通過鏡子的象征意義,表達了對自身情感和境遇的思索,以及對追求內心寧靜的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秦鏡》張佐 拚音讀音參考

qín jìng
秦鏡

lóu shàng qín shí jìng, qiān qiū dú yǒu míng.
樓上秦時鏡,千秋獨有名。
líng huā hán bù là, bīng zhì xià cháng qīng.
菱花寒不落,冰質夏長清。
lóng zài xíng nán yǎn, rén lái dǎn yì chéng.
龍在形難掩,人來膽易呈。
shēng tái yí yuǎn zhào, kāi xiá zhà cáng míng.
升台宜遠照,開匣乍藏明。
jiǎo sè xīn mó chū, yuán guī jiù zhù chéng.
皎色新磨出,圓規舊鑄成。
chóu róng rú kě jiàn, dāng yù fú chén yīng.
愁容如可鑒,當欲拂塵纓。

網友評論

* 《秦鏡》秦鏡張佐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秦鏡》 張佐唐代張佐樓上秦時鏡,千秋獨有名。菱花寒不落,冰質夏長清。龍在形難掩,人來膽易呈。升台宜遠照,開匣乍藏明。皎色新磨出,圓規舊鑄成。愁容如可鑒,當欲拂塵纓。分類:《秦鏡》張佐 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秦鏡》秦鏡張佐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秦鏡》秦鏡張佐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秦鏡》秦鏡張佐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秦鏡》秦鏡張佐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秦鏡》秦鏡張佐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514a39918545522.html