《白櫻樹》 於武陵

唐代   於武陵 記得花開雪滿枝,白樱和蜂和蝶帶花移。树白诗意
如今花落遊蜂去,樱树于武译赏空作主人惆悵詩。陵原
分類:

作者簡介(於武陵)

於武陵,文翻會昌時人。析和其詩題材上以寫景送別的白樱為主,同時寄寓濃濃的树白诗意鄉思友情;詩風如羌管蘆笛,悠揚沉鬱。樱树于武译赏佳作很多,陵原有《贈賣鬆人》、文翻《早春山行》、析和《送酂縣董明府之任》、白樱《洛陽道》、树白诗意《客中》、樱树于武译赏《寄北客》、等。其中《贈賣鬆人》一詩寫一賣鬆人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)將寒澗樹,賣與翠樓人”,但結果事與願違,“長安重桃李”(長安人隻喜歡桃李,對傲雪淩霜的鬆樹一點興趣也沒有),由此詩人感歎他是“徒染六街塵”,空忙了一場。此詩借事諷世,確能起到遣人深思的效果,因此流傳頗廣。詩一卷(全唐詩中卷第五百九十五)。

《白櫻樹》於武陵 翻譯、賞析和詩意

《白櫻樹》詩詞中文譯文:

記得花開雪滿枝,
和蜂和蝶帶花移。
如今花落遊蜂去,
空作主人惆悵詩。

詩意和賞析:

這首詩以白櫻樹為主題,描繪了櫻花盛開時的美景。詩人回憶起當初花開時,花朵如雪般覆滿樹枝,而蜜蜂和蝴蝶在花間飛舞,形成一幅美麗的畫麵。然而,如今花落,蜜蜂也離開了,隻剩下主人孤獨寂寞,感慨萬分。

這首詩通過對白櫻樹的描寫,傳達了時光的流轉和生命的變遷。開篇描述了花開時的美景,運用了花雪的比喻,形象地表現了花朵的盛開和樹枝的潔白。第二句進一步強化了春花飛舞的美好景象。然而在第三句中,詩人以花謝蜜蜂離去來對比前兩句,有一種轉折的感覺,表現出花開花謝的無常和離別的情緒。最後一句表達了主人的孤獨和惆悵,以及對過去美好時光的懷念。

整首詩結構簡潔明了,用詞精練,沒有過多的修飾,但憑借著生動的描繪,卻能勾起讀者對於美麗瞬間的共鳴。通過對一棵白櫻樹的描寫,詩人表達了人生短暫和美好時光消逝的主題,以及對於逝去時光的懷念和對未來的憂慮,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白櫻樹》於武陵 拚音讀音參考

bái yīng shù
白櫻樹

jì de huā kāi xuě mǎn zhī, hé fēng hé dié dài huā yí.
記得花開雪滿枝,和蜂和蝶帶花移。
rú jīn huā luò yóu fēng qù, kōng zuò zhǔ rén chóu chàng shī.
如今花落遊蜂去,空作主人惆悵詩。

網友評論

* 《白櫻樹》白櫻樹於武陵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白櫻樹》 於武陵唐代於武陵記得花開雪滿枝,和蜂和蝶帶花移。如今花落遊蜂去,空作主人惆悵詩。分類:作者簡介(於武陵)於武陵,會昌時人。其詩題材上以寫景送別的為主,同時寄寓濃濃的鄉思友情;詩風如羌管蘆笛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白櫻樹》白櫻樹於武陵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白櫻樹》白櫻樹於武陵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白櫻樹》白櫻樹於武陵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白櫻樹》白櫻樹於武陵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白櫻樹》白櫻樹於武陵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/514a39909717241.html

诗词类别

《白櫻樹》白櫻樹於武陵原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语