《宿寶寧寺》 李洪

宋代   李洪 畏暑征塗倦,宿宝宿宝赏析僧窗借榻眠。宁寺宁寺
聚蚊雷隱隱,李洪夢蝶晝翩翩。原文意
喜斷梅黃雨,翻译慵參柏樹禪。和诗
潮生富春渚,宿宝宿宝赏析重泛謝公船。宁寺宁寺
分類:

《宿寶寧寺》李洪 翻譯、李洪賞析和詩意

《宿寶寧寺》是原文意宋代詩人李洪所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在寶寧寺宿留時的翻译情景和心境。

詩意與賞析:
這首詩詞以簡潔而清新的和诗語言,表達了作者在寶寧寺過夜時的宿宝宿宝赏析感受和思考。首先,宁寺宁寺作者提到自己因為酷熱的李洪天氣和勞頓的旅途而感到疲倦,於是借用僧人的佛堂窗戶來倚榻休息。接著,他描述了蚊子的聚集和雷聲的隱隱傳來,以及白天時蝴蝶在夢中翩翩起舞的情景。這些描寫使人感受到夜晚的寧靜與安詳,同時也展現了自然界的生動景象。

在第三、四句中,作者提到了喜雨打斷了梅花的黃色雨水,以及懶散地參觀柏樹庵禪堂。這裏,梅花黃色的雨水可能象征著寂靜寧和的心境被外界幹擾,而柏樹庵禪堂則是作者沉思冥想的場所。通過對這些細節的描寫,詩人表達了對外界環境的敏感和對心靈平靜的追求。

最後兩句中,作者提到了富春江上潮水的湧動以及重遊謝公船的情景。富春江是中國曆史上著名的江河之一,與詩人謝霆鋒的名字相諧音,謝公船則是謝霆鋒的別號。這裏,通過描繪江水的湧動和船隻的重遊,作者展示了自然界變幻的景觀和自己心靈的流動。

總的來說,這首詩詞以簡練的語言描繪了作者在寶寧寺的夜晚所體驗到的景象和情感。通過對自然界的觀察和內心的感受,詩人表達了對寧靜與安詳的追求,以及對心靈自由流動的渴望。這首詩詞通過精煉的描寫,使讀者感受到了自然與人心的和諧與交融,展示了宋代詩人獨特的審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿寶寧寺》李洪 拚音讀音參考

sù bǎo níng sì
宿寶寧寺

wèi shǔ zhēng tú juàn, sēng chuāng jiè tà mián.
畏暑征塗倦,僧窗借榻眠。
jù wén léi yǐn yǐn, mèng dié zhòu piān piān.
聚蚊雷隱隱,夢蝶晝翩翩。
xǐ duàn méi huáng yǔ, yōng cān bǎi shù chán.
喜斷梅黃雨,慵參柏樹禪。
cháo shēng fù chūn zhǔ, zhòng fàn xiè gōng chuán.
潮生富春渚,重泛謝公船。

網友評論


* 《宿寶寧寺》宿寶寧寺李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿寶寧寺》 李洪宋代李洪畏暑征塗倦,僧窗借榻眠。聚蚊雷隱隱,夢蝶晝翩翩。喜斷梅黃雨,慵參柏樹禪。潮生富春渚,重泛謝公船。分類:《宿寶寧寺》李洪 翻譯、賞析和詩意《宿寶寧寺》是宋代詩人李洪所作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿寶寧寺》宿寶寧寺李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿寶寧寺》宿寶寧寺李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿寶寧寺》宿寶寧寺李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿寶寧寺》宿寶寧寺李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿寶寧寺》宿寶寧寺李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/513f39943434596.html

诗词类别

《宿寶寧寺》宿寶寧寺李洪原文、翻的诗词

热门名句

热门成语