《蓬戶》 程嘉燧

明代   程嘉燧 蓬戶居然晝不開,蓬户蓬户消憂佳客數能來。程嘉
水晶鹽盡調冰屑,燧原诗意新醞缸傾雜舊醅。文翻
雄辯滿筵才五鬥,译赏揮毫落紙更三杯。析和
人生莫論無多屐,蓬户蓬户相見何妨日幾回。程嘉
分類:

《蓬戶》程嘉燧 翻譯、燧原诗意賞析和詩意

《蓬戶》這首詩詞是文翻明代程嘉燧所作,它以簡潔的译赏語言描繪了一個居住在蓬草茅舍的詩人的生活情景。下麵給出這首詩的析和中文譯文、詩意和賞析。蓬户蓬户

《蓬戶》中文譯文:
蓬草茅舍門常閉,程嘉
歡樂客人常來齊。燧原诗意
晶瑩鹽盡成冰屑,
新釀醇酒與舊醅。
豪言滿座才五鬥,
揮毫潑墨更三杯。
人生無需過多憂,
何妨每日相見幾回。

詩意和賞析:
這首詩描述了一個詩人居住在簡陋的蓬草茅舍,但卻有著豐富的內心世界和樂觀的生活態度。詩人的家門常常緊閉,但歡樂的客人卻總是絡繹不絕。這裏使用了對比的手法,表達出雖然詩人生活簡樸,但是他的心靈充實且受人喜愛。

詩中提到的晶瑩鹽盡成冰屑,新釀的醇酒與舊醅混合在一起,暗示了詩人的生活並不富裕,但他能夠從有限的資源中取得樂趣。這種積極樂觀的態度體現了詩人對生活的豁達和對世俗物質的超越。

詩中還提到詩人在宴會上豪言滿座,才華出眾,揮毫潑墨自如。這表明詩人不僅在物質生活上能夠滿足自己,還有豐富的才華和藝術追求。他以豪邁的言辭、揮灑自如的筆墨展現自己的才情,進一步彰顯了他內心世界的豐富和積極向上的生活態度。

最後兩句"人生無需過多憂,何妨每日相見幾回"表達了詩人對生活的理解。他認為人生無需過多憂愁,相反,應該珍惜和享受每一天的相見。這種樂觀向上的態度傳遞給讀者,提醒人們在繁忙的生活中應該保持一顆豁達快樂的心態。

總的來說,程嘉燧的《蓬戶》通過簡潔而生動的描述,描繪了一個貧寒但豐富內心的詩人的生活境遇。詩人以積極樂觀的態度麵對生活,用才華和豪情去充實自己的人生,表達了對生活的熱愛和對世俗憂愁的超越。這首詩詞鼓勵人們珍惜每一天的相見,保持樂觀向上的心態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蓬戶》程嘉燧 拚音讀音參考

péng hù
蓬戶

péng hù jū rán zhòu bù kāi, xiāo yōu jiā kè shù néng lái.
蓬戶居然晝不開,消憂佳客數能來。
shuǐ jīng yán jǐn diào bīng xiè, xīn yùn gāng qīng zá jiù pēi.
水晶鹽盡調冰屑,新醞缸傾雜舊醅。
xióng biàn mǎn yán cái wǔ dǒu, huī háo luò zhǐ gèng sān bēi.
雄辯滿筵才五鬥,揮毫落紙更三杯。
rén shēng mò lùn wú duō jī, xiāng jiàn hé fáng rì jǐ huí.
人生莫論無多屐,相見何妨日幾回。

網友評論


* 《蓬戶》蓬戶程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蓬戶》 程嘉燧明代程嘉燧蓬戶居然晝不開,消憂佳客數能來。水晶鹽盡調冰屑,新醞缸傾雜舊醅。雄辯滿筵才五鬥,揮毫落紙更三杯。人生莫論無多屐,相見何妨日幾回。分類:《蓬戶》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意《蓬戶》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蓬戶》蓬戶程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蓬戶》蓬戶程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蓬戶》蓬戶程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蓬戶》蓬戶程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蓬戶》蓬戶程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/513f39916791284.html

诗词类别

《蓬戶》蓬戶程嘉燧原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语