《燕歸梁(高平調)》 張先

宋代   張先 去歲中秋玩桂輪。燕归原文意燕
河漢淨無雲,梁高今年江上共瑤尊。平调
都不是张先、去年人。翻译
水精宮殿,赏析琉璃台閣,和诗紅翠兩行分。归梁高平
點唇機動秀眉顰。调张
清影外、燕归原文意燕見微塵。梁高
分類: 燕歸梁

作者簡介(張先)

張先頭像

張先(990-1078),平调字子野,张先烏程(今浙江湖州吳興)人。翻译北宋時期著名的赏析詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

《燕歸梁(高平調)》張先 翻譯、賞析和詩意

《燕歸梁(高平調)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

燕歸梁(高平調)

去年中秋時,我騎著桂輪遊玩。
天空湛藍,沒有一絲雲翳。
今年江上,與眾人共享美酒。
都不是去年的人了。

水精宮殿,琉璃台閣,
紅翠兩行交相輝映。
點唇輕啟,眉頭微皺。
從清澈的影子外,看到微塵飛揚。

詩詞中描繪了作者在去年中秋時,騎著桂輪遊玩的情景。天空湛藍,沒有一絲雲翳,景色宜人。今年的中秋,他與眾人一同在江邊共享美酒。然而,他意識到自己已不再是去年的那個人,時光已過,人事已非。

詩中描繪了水精宮殿和琉璃台閣,以及紅翠相間的壯麗景色,展示了宮殿的美麗和華麗。作者點唇輕啟,眉頭微皺,表達了一種思考和憂慮的情緒。他從清澈的影子之外,看到微塵飛揚,這也許是在暗示人事易變,世事無常的哲理。

整首詩以描繪自然景色為背景,通過對作者自身感受的描繪,表達了時光流轉、人事易變的主題。詩意深邃而含蓄,賦予讀者思考和品味的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《燕歸梁(高平調)》張先 拚音讀音參考

yàn guī liáng gāo píng diào
燕歸梁(高平調)

qù suì zhōng qiū wán guì lún.
去歲中秋玩桂輪。
hé hàn jìng wú yún, jīn nián jiāng shàng gòng yáo zūn.
河漢淨無雲,今年江上共瑤尊。
dōu bú shì qù nián rén.
都不是、去年人。
shuǐ jīng gōng diàn, liú lí tái gé, hóng cuì liǎng xíng fēn.
水精宮殿,琉璃台閣,紅翠兩行分。
diǎn chún jī dòng xiù méi pín.
點唇機動秀眉顰。
qīng yǐng wài jiàn wēi chén.
清影外、見微塵。

網友評論

* 《燕歸梁(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁(高平調) 張先)专题为您介绍:《燕歸梁高平調)》 張先宋代張先去歲中秋玩桂輪。河漢淨無雲,今年江上共瑤尊。都不是、去年人。水精宮殿,琉璃台閣,紅翠兩行分。點唇機動秀眉顰。清影外、見微塵。分類:燕歸梁作者簡介(張先)張先990-10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《燕歸梁(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁(高平調) 張先)原文,《燕歸梁(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁(高平調) 張先)翻译,《燕歸梁(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁(高平調) 張先)赏析,《燕歸梁(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁(高平調) 張先)阅读答案,出自《燕歸梁(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁(高平調) 張先)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/513f39912528174.html

诗词类别

《燕歸梁(高平調)》張先原文、翻的诗词

热门名句

热门成语