《茜水道中》 顧逢

宋代   顧逢 半世客孤篷,茜水茜水驚心景不同。道中道中
路危人自恐,顾逢港澀櫓無功。原文意
折樹龍眠水,翻译長橋虹跨空。赏析
潮來通海道,和诗爭趁一帆風。茜水茜水
分類:

《茜水道中》顧逢 翻譯、道中道中賞析和詩意

《茜水道中》是顾逢宋代詩人顧逢的作品。這首詩以描繪旅途中的原文意景色和心情為主題,通過細膩的翻译描寫和深入的思考,表達了詩人內心的赏析感受和對生活的思索。

詩詞的和诗中文譯文如下:
半世客孤篷,
驚心景不同。茜水茜水
路危人自恐,
港澀櫓無功。
折樹龍眠水,
長橋虹跨空。
潮來通海道,
爭趁一帆風。

這首詩以"茜水道中"為題,開篇即以"半世客孤篷"來形容詩人。"半世客"指的是行走在這世間的遊子,"孤篷"則象征著渺小的身影。接著,詩人用"驚心景不同"表達了他在旅途中所見所聞的美妙景色給他帶來的震撼和感動。

接下來的兩句"路危人自恐,港澀櫓無功"描繪了旅途中的困難和不易。"路危"意味著道路艱險,而"人自恐"則表達了詩人對未知前途的擔憂和害怕。"港澀櫓無功"則意味著港灣的水流湍急,劃船的辛勞徒勞無功。

下一句"折樹龍眠水"通過描繪水邊的折斷的樹木,形象地表達了大自然的磅礴力量。"長橋虹跨空"則形容了一座長長的橋梁,橋上的虹霓橫跨在天空中,展示了壯麗的景象。

最後兩句"潮來通海道,爭趁一帆風"表達了詩人渴望乘風破浪,順利通行的心情。"潮來通海道"意味著潮水的漲落為船隻提供了通行的機會,而"爭趁一帆風"則表達了詩人急欲乘風前行的心願。

整首詩通過對旅途中所見所感的描繪,以及對生活困境和渴望的思考,展現了詩人內心的情感和對人生的感悟。詩人通過形象生動的描寫,使讀者能夠感受到他的孤獨、困境以及對自由和前程的向往。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對人生道路的思考與追求,給人以啟示和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《茜水道中》顧逢 拚音讀音參考

qiàn shuǐ dào zhōng
茜水道中

bàn shì kè gū péng, jīng xīn jǐng bù tóng.
半世客孤篷,驚心景不同。
lù wēi rén zì kǒng, gǎng sè lǔ wú gōng.
路危人自恐,港澀櫓無功。
zhé shù lóng mián shuǐ, cháng qiáo hóng kuà kōng.
折樹龍眠水,長橋虹跨空。
cháo lái tōng hǎi dào, zhēng chèn yī fān fēng.
潮來通海道,爭趁一帆風。

網友評論


* 《茜水道中》茜水道中顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《茜水道中》 顧逢宋代顧逢半世客孤篷,驚心景不同。路危人自恐,港澀櫓無功。折樹龍眠水,長橋虹跨空。潮來通海道,爭趁一帆風。分類:《茜水道中》顧逢 翻譯、賞析和詩意《茜水道中》是宋代詩人顧逢的作品。這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《茜水道中》茜水道中顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《茜水道中》茜水道中顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《茜水道中》茜水道中顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《茜水道中》茜水道中顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《茜水道中》茜水道中顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/513d39916412924.html

诗词类别

《茜水道中》茜水道中顧逢原文、翻的诗词

热门名句

热门成语