《五鬥粟》 李東陽

明代   李東陽 五鬥粟,斗粟斗粟不屈人。李东
五株柳,阳原译赏不出門。文翻
舉世不我容,析和上作羲皇民。诗意
羲皇夢不見,斗粟斗粟一枕三千春。李东
分類:

作者簡介(李東陽)

李東陽頭像

李東陽(1447年-1516年),阳原译赏字賓之,文翻號西涯,析和諡文正,诗意明朝中葉重臣,斗粟斗粟文學家,李东書法家,阳原译赏茶陵詩派的核心人物。湖廣長沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京師(今北京市)。天順八年進士,授編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部侍郎兼文淵閣大學士,直內閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。文章典雅流麗,工篆隸書。有《懷麓堂集》、《懷麓堂詩話》、《燕對錄》。

《五鬥粟》李東陽 翻譯、賞析和詩意

《五鬥粟》是明代李東陽所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
五鬥粟,不屈人。
五株柳,不出門。
舉世不我容,上作羲皇民。
羲皇夢不見,一枕三千春。

詩意:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者李東陽的豪情壯誌和不屈不撓的精神。詩中描繪了五鬥(一種古代計量單位)的粟(指稻穀)和五株柳樹,表達了作者寧願吃粗糧過簡樸生活,也不願媚俗追求虛榮享受的態度。詩人不為世俗所容,卻秉持著羲皇(傳說中的古代帝王)的心誌,崇尚高尚的品德和道德準則。詩末表達了羲皇的夢境無法實現,但作者仍然堅持自己的理想,一睡就是三千春。

賞析:
《五鬥粟》以簡潔的文字表達了作者對於真正的價值觀和人生追求的思考。五鬥粟和五株柳樹都象征著簡樸、樸素的生活,暗示了作者不以物質享受為樂,而是更注重內心的追求和高尚的品德。詩中的"不屈人"和"不出門"表達了作者堅守自己的信念,不受外界誘惑和壓力的態度。而"舉世不我容,上作羲皇民"則展現了作者對於真理和道德的堅持,不為世俗所動搖。最後一句"一枕三千春"表達了作者對於理想的執著,不論時間的推移,他都將堅守自己的信念。

這首詩詞表達了作者追求真理和高尚品德的精神,表現了他對於物質享受的淡漠和對於內心追求的執著。通過簡潔的語言和形象的描繪,給人一種豪情壯誌和不屈不撓的感覺。同時,詩中的羲皇形象也象征著古代的君王形象,以及對於高尚統治者的向往。整首詩展現了作者獨立自主、堅持真理和理想的個性,具有一定的哲理意味,給人以啟發和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五鬥粟》李東陽 拚音讀音參考

wǔ dǒu sù
五鬥粟

wǔ dǒu sù, bù qū rén.
五鬥粟,不屈人。
wǔ zhū liǔ, bù chū mén.
五株柳,不出門。
jǔ shì bù wǒ róng, shàng zuò xī huáng mín.
舉世不我容,上作羲皇民。
xī huáng mèng bú jiàn, yī zhěn sān qiān chūn.
羲皇夢不見,一枕三千春。

網友評論


* 《五鬥粟》五鬥粟李東陽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五鬥粟》 李東陽明代李東陽五鬥粟,不屈人。五株柳,不出門。舉世不我容,上作羲皇民。羲皇夢不見,一枕三千春。分類:作者簡介(李東陽)李東陽1447年-1516年),字賓之,號西涯,諡文正,明朝中葉重臣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五鬥粟》五鬥粟李東陽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五鬥粟》五鬥粟李東陽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五鬥粟》五鬥粟李東陽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五鬥粟》五鬥粟李東陽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五鬥粟》五鬥粟李東陽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/513d39914837321.html

诗词类别

《五鬥粟》五鬥粟李東陽原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语