《滿江紅(梅)》 程過

宋代   程過 春欲來時,满江梅程長是红梅和诗與、江梅花約。程过
又還向、原文意满竹林疏處,翻译一枝開卻。赏析
對酒漸驚身老大,江红看花應念人離索。满江梅程
但十分、红梅和诗沉醉祝東君,程过長如昨。原文意满
芳草渡,翻译孤舟泊。赏析
山斂黛,江红天垂幕。满江梅程
黯銷魂、無奈暮雲殘角。
便好折來和雪戴,莫教酒醒隨風落。
待殷勤、留此記相思,誰堪托。
分類: 滿江紅

《滿江紅(梅)》程過 翻譯、賞析和詩意

《滿江紅(梅)》是宋代詩人程過的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

滿江紅(梅)

春欲來時,長是與、江梅花約。
春天即將到來,我與江邊的梅花相約。
又還向、竹林疏處,一枝開卻。
又回到竹林疏處,一枝梅花已經開放。

對酒漸驚身老大,看花應念人離索。
喝酒漸漸感到身體衰老,看花也引發起思念離別的情緒。
但十分、沉醉祝東君,長如昨。
然而我仍然沉醉在向東方之君祝福的情感中,覺得時間如同昨日一般長久。

芳草渡,孤舟泊。山斂黛,天垂幕。
芳草渡口,孤獨的舟隻停泊著。山巒隱約如黛色,天空低垂如幕簾。

黯銷魂、無奈暮雲殘角。
黯然銷魂,無奈夕陽下的殘片雲彩。

便好折來和雪戴,莫教酒醒隨風落。
我隻好摘下來戴在雪上,不要讓酒醒了隨風落下。

待殷勤、留此記相思,誰堪托。
等待著殷勤的人,把這份相思留下來,但是誰能夠托付呢。

這首詩詞通過描繪春天即將來臨時的江邊梅花,表達了詩人的離別之情和對東方之君的祝福。詩中運用了自然景物的描寫,如江梅花、竹林、芳草、山與天空等,以及情感的抒發,如酒的醉意、身體的衰老、人離別的念想等,展示了詩人內心深處的愁思和對時光的感慨。整首詩詞以形象優美的語言和深情的意境,表達了詩人對友誼和愛情的珍惜和思念之情,給人以詩意盎然的賞析。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滿江紅(梅)》程過 拚音讀音參考

mǎn jiāng hóng méi
滿江紅(梅)

chūn yù lái shí, zhǎng shì yǔ jiāng méi huā yuē.
春欲來時,長是與、江梅花約。
yòu hái xiàng zhú lín shū chù, yī zhī kāi què.
又還向、竹林疏處,一枝開卻。
duì jiǔ jiàn jīng shēn lǎo dà, kàn huā yīng niàn rén lí suǒ.
對酒漸驚身老大,看花應念人離索。
dàn shí fēn chén zuì zhù dōng jūn, zhǎng rú zuó.
但十分、沉醉祝東君,長如昨。
fāng cǎo dù, gū zhōu pō.
芳草渡,孤舟泊。
shān liǎn dài, tiān chuí mù.
山斂黛,天垂幕。
àn xiāo hún wú nài mù yún cán jiǎo.
黯銷魂、無奈暮雲殘角。
biàn hǎo zhé lái hé xuě dài, mò jiào jiǔ xǐng suí fēng luò.
便好折來和雪戴,莫教酒醒隨風落。
dài yīn qín liú cǐ jì xiāng sī, shuí kān tuō.
待殷勤、留此記相思,誰堪托。

網友評論

* 《滿江紅(梅)》程過原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(梅) 程過)专题为您介绍:《滿江紅梅)》 程過宋代程過春欲來時,長是與、江梅花約。又還向、竹林疏處,一枝開卻。對酒漸驚身老大,看花應念人離索。但十分、沉醉祝東君,長如昨。芳草渡,孤舟泊。山斂黛,天垂幕。黯銷魂、無奈暮雲殘角。便 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滿江紅(梅)》程過原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(梅) 程過)原文,《滿江紅(梅)》程過原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(梅) 程過)翻译,《滿江紅(梅)》程過原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(梅) 程過)赏析,《滿江紅(梅)》程過原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(梅) 程過)阅读答案,出自《滿江紅(梅)》程過原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(梅) 程過)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/513d39910736232.html

诗词类别

《滿江紅(梅)》程過原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语