《送黃權守歸八桂三首》 胡寅

宋代   胡寅 展驥官良是送黄首送守归赏析,憑熊職未專。权守
中和已成頌,归桂桂首清淨豈無傳。黄权胡寅和诗
樓雘環新堞,原文意丁黃溢舊編。翻译
聖朝方考績,送黄首送守归赏析華寵頒宣。权守
分類:

《送黃權守歸八桂三首》胡寅 翻譯、归桂桂首賞析和詩意

《送黃權守歸八桂三首》是黄权胡寅和诗宋代胡寅的一首詩詞。這首詩詞以送別黃權守歸故鄉為主題,原文意表達了對黃權守在八桂地區的翻译辛勤工作和才能的讚美。下麵是送黄首送守归赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。权守

譯文:
黃權守歸來,归桂桂首憑借他的才能尚未得到全麵發揮。他的中和之美已經成為了讚美的對象,他的清淨之姿豈能不被傳頌。高樓環抱著新的城垣,那些功勳早已溢滿舊的編年史。聖朝正在考察他的成績,華麗的嘉寵已經頒布傳達。

詩意與賞析:
這首詩詞以送別黃權守歸故鄉為背景,通過對黃權守的讚美,展現了他在八桂地區的辛勤工作和傑出才能。詩人稱讚他的才華尚未得到充分的發揮,暗示著黃權守在官場中的潛力和未來的發展空間。詩中提到的“中和”指的是黃權守的品德和處世之道,這種和諧的美德已經成為了人們讚美的對象。清淨之姿的傳頌,表明黃權守的清廉正直和高尚品質,這使他在人們心中建立了良好的聲譽。

詩中描述了高樓環抱著新的城垣,這裏象征著黃權守所在的地方正在不斷發展壯大。與此同時,詩中提到的“丁黃溢舊編”表明黃權守的功勳已經溢滿了舊的編年史,意味著他的貢獻已經超越了過去的記錄,成為曆史中一道亮麗的風景線。

詩詞最後提到,“聖朝方考績,華寵頒宣”,這表明黃權守的成績正在被皇帝所重視和考察,華麗的嘉寵已經頒布傳達。這顯示了黃權守在朝廷中的地位和聲望,以及他在政治上的前途和發展。

總體來說,這首詩詞以送別黃權守為契機,通過對其才能和品德的讚美,展現了他在八桂地區的辛勤工作和傑出成就。詩人對黃權守未來的發展充滿期待,並對他所取得的成績表示讚揚,同時也表達了對他的祝福和鼓勵。這首詩詞通過細膩的描寫和婉約的語言,呈現出一種向往和讚美的情感,展示了宋代士人對人才和美好未來的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送黃權守歸八桂三首》胡寅 拚音讀音參考

sòng huáng quán shǒu guī bā guì sān shǒu
送黃權守歸八桂三首

zhǎn jì guān liáng shì, píng xióng zhí wèi zhuān.
展驥官良是,憑熊職未專。
zhōng hé yǐ chéng sòng, qīng jìng qǐ wú chuán.
中和已成頌,清淨豈無傳。
lóu wò huán xīn dié, dīng huáng yì jiù biān.
樓雘環新堞,丁黃溢舊編。
shèng cháo fāng kǎo jī, huá chǒng bān xuān.
聖朝方考績,華寵頒宣。

網友評論


* 《送黃權守歸八桂三首》送黃權守歸八桂三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送黃權守歸八桂三首》 胡寅宋代胡寅展驥官良是,憑熊職未專。中和已成頌,清淨豈無傳。樓雘環新堞,丁黃溢舊編。聖朝方考績,華寵頒宣。分類:《送黃權守歸八桂三首》胡寅 翻譯、賞析和詩意《送黃權守歸八桂三首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送黃權守歸八桂三首》送黃權守歸八桂三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送黃權守歸八桂三首》送黃權守歸八桂三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送黃權守歸八桂三首》送黃權守歸八桂三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送黃權守歸八桂三首》送黃權守歸八桂三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送黃權守歸八桂三首》送黃權守歸八桂三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/513b39942128448.html