《山中答友人》 孟貫

唐代   孟貫 偶愛春山住,山中赏析因循值暑時。答友
風塵非所願,人山泉石本相宜。中答
坐久鬆陰轉,友人原文意吟餘蟬韻移。孟贯
自慚疏野甚,翻译多失故人期。和诗
分類:

《山中答友人》孟貫 翻譯、山中赏析賞析和詩意

《山中答友人》是答友一首唐代詩詞,作者是人山孟貫。以下是中答該詩的中文譯文:

偶然喜歡住在春山中,
因為一直拖延到了炎熱的友人原文意時候。
風和塵並不是孟贯我所願,
山泉和石頭才是翻译適宜的。
長時間坐在鬆樹的陰涼下,
吟唱著餘音被蟬鳴所轉移。
我對自己的粗野感到慚愧,
錯過了很多與舊友的約定。

這首詩詞描繪了作者孟貫在山中與友人的對話。他坦言自己因為喜歡山中的景色而選擇在春山中居住,然而,他卻因為拖延而到了夏天的炎熱時節。作者表達了對塵世繁忙和喧囂的不滿,認為風塵並不是他所追求的。相比之下,他認為山泉和石頭才是與他相宜的事物,代表了他向往寧靜和自然的心境。

在山中久坐鬆樹的陰涼處,他吟唱著詩詞,但他的心境卻被蟬鳴聲所轉移。這裏的蟬鳴聲可能象征著時間的流逝和世事的變遷。作者對此感到自慚形穢,意識到自己過於孤僻和與世隔絕,錯過了與舊友相聚的機會,對此感到遺憾和惋惜。

整首詩詞表達了作者對山中寧靜和恬淡生活的喜愛,以及對塵世繁忙和人際交往的疏離感。同時,詩中還透露出對時間流逝和逝去機會的思考,體現了人生的無常和遺憾之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中答友人》孟貫 拚音讀音參考

shān zhōng dá yǒu rén
山中答友人

ǒu ài chūn shān zhù, yīn xún zhí shǔ shí.
偶愛春山住,因循值暑時。
fēng chén fēi suǒ yuàn, quán shí běn xiàng yí.
風塵非所願,泉石本相宜。
zuò jiǔ sōng yīn zhuǎn, yín yú chán yùn yí.
坐久鬆陰轉,吟餘蟬韻移。
zì cán shū yě shén, duō shī gù rén qī.
自慚疏野甚,多失故人期。

網友評論

* 《山中答友人》山中答友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中答友人》 孟貫唐代孟貫偶愛春山住,因循值暑時。風塵非所願,泉石本相宜。坐久鬆陰轉,吟餘蟬韻移。自慚疏野甚,多失故人期。分類:《山中答友人》孟貫 翻譯、賞析和詩意《山中答友人》是一首唐代詩詞,作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中答友人》山中答友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中答友人》山中答友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中答友人》山中答友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中答友人》山中答友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中答友人》山中答友人孟貫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/512e39910596773.html

诗词类别

《山中答友人》山中答友人孟貫原文的诗词

热门名句

热门成语