《邊詞》 張敬忠

唐代   張敬忠 五原春色舊來遲,边词边词二月垂楊未掛絲。张敬忠原
即今河畔冰開日,文翻正是译赏長安花落時。
分類: 邊塞春天

作者簡介(張敬忠)

一位不大出名的析和詩人,《全唐詩》僅錄存其詩二首。诗意據《新唐書·張仁願傳》記載,边词边词中宗神龍三年(707),张敬忠原張仁願任朔方軍總管時,文翻曾奏用當時任監察禦史的译赏張敬忠分判軍事。

邊詞翻譯及注釋

翻譯
五原的析和春天總是姍姍來遲,二月之間,诗意垂楊尚未發芽。边词边词
黃河岸邊。张敬忠原如今開始冰雪消融。文翻長安城裏,卻正當落花時節。

注釋
⑴五原:今內蒙古自治區五原縣,張仁願所築西受降城即在其西北。舊來:自古以來。
⑵未掛絲:指柳樹還未吐綠掛絲。
⑶即今:如今,現今。冰開日:解凍的時候。
⑷長安:在中國陝西的西安和鹹陽附近。

邊詞賞析

  此詩載於《全唐詩》卷七十五。下麵是唐代文學研究會常務理事劉學鍇先生對此詩的賞析。

  首句中的“五原”,就是現在內蒙古自治區的五原縣。張仁願任朔方總管時為防禦突厥而修築的著名的三受降城之一──西受降城,就在五原西北。這一帶地處塞漠,北臨大磧,氣候嚴寒,風物荒涼,春色姍姍來遲,所以說“五原春色舊來遲”。著“舊來”二字,不但見此地的荒寒自古迄今如斯,而且表明詩人對此早有所聞。這一句是全篇總冒,以下三句即對春色之來遲進行具體描繪。

  “二月垂楊未掛絲。”仲春二月,內地已經是桃紅柳綠,春光爛漫,這裏卻連垂楊尚未吐葉掛絲。柳色向來是春天的標誌,詩人們總是首先在柳色中發現春意,發現春天的腳步、聲音和身影。抓住“垂楊未掛絲”這個典型事物,便非常簡括地寫出邊地春遲的特點,令人宛見在無邊荒漠中,幾株垂柳在凜冽的寒風中搖曳著光禿禿的空枝,看不到一點綠色的荒寒景象。

  三四兩句仍緊扣“春遲”寫邊地風物,卻又另換一副筆墨。通過五原與長安不同景物的對照,來突出強調北邊的春遲。第二句與三四兩句之間,包含著一個時間的差距。河畔冰開,長安花落,暗示時令已值暮春。在荒寒的北邊,到這時河冰剛剛解凍,春天的腳步聲雖已隱約可聞,春天的身影、春天的色彩卻仍然未能望見,而皇都長安,這時早已姹紫嫣紅開過,春事闌珊了。這個對照,不僅進一步突出了邊地春遲,而且寓含了戍守荒寒北邊的將士對帝京長安的懷念。

  麵對五原春遲、北邊荒寒的景象,詩人心裏所喚起的並不是沉重的歎息與憂傷,也不是身處窮荒絕域的孤寂與淒涼。這裏是荒寒的,但荒寒中又寓有它所特具的遼闊與壯美;這裏是孤寂的,但孤寂中又透露出邊地的寧靜和平,沒有刀光劍影、烽火煙塵;這裏的春天來得特別晚,但春天畢竟要降臨。“河畔冰開”,帶給人的是對春天的展望,而不是“莫言塞北無春到,縱有春來何處知”(李益《度破訥沙》)這樣沉重的歎息。如果把這首詩和王之渙的《涼州詞》對照起來讀,便不難發現它們的聲息相通之處:盡管都寫了邊地的荒寒,流露的思想感情卻是對邊塞風物的欣賞。在這一點上,《邊詞》可以說是開盛唐風氣之先的。

  這首詩散起對結,結聯又用一意貫串、似對非對的流水對,是典型的“初唐標格”。這種格式,對於表現深沉凝重的思想感情可能有一定局限,但卻特別適合表現安恬愉悅、明朗樂觀的思想感情。詩的風調輕爽流利,意致自然流動,音律和婉安恬,與它所表現的感情和諧統一,讓人感到作者是用一種坦然的態度對待“春色舊來遲”、“垂楊未掛絲”的景象。特別是三四兩句,在“河畔冰開日”與“長安花落時”的工整對仗之前,分別用“即今”、“便是”這樣輕鬆流易的詞語勾連呼應,構成了一種顧盼自如的風神格調。“治世之音安以樂”(《毛詩序》),這首詩可以作為一個典型的例證。不妨說,它是初唐標格與盛唐氣象的結合。

邊詞創作背景

  這首《邊詞》當為張敬忠公元707年(唐中宗神龍三年)前後在邊塞軍中任職時所寫。據《新唐書·張仁願傳》記載,公元707年,張仁願任朔方軍總管時,曾奏用當時任監察禦史的張敬忠分判軍事。這首《邊詞》大約就是張敬忠在朔方軍幕任職時的作品。

《邊詞》張敬忠 拚音讀音參考

biān cí
邊詞

wǔ yuán chūn sè jiù lái chí, èr yuè chuí yáng wèi guà sī.
五原春色舊來遲,二月垂楊未掛絲。
jí jīn hé pàn bīng kāi rì, zhèng shì cháng ān huā luò shí.
即今河畔冰開日,正是長安花落時。

網友評論

* 《邊詞》邊詞張敬忠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《邊詞》 張敬忠唐代張敬忠五原春色舊來遲,二月垂楊未掛絲。即今河畔冰開日,正是長安花落時。分類:邊塞春天作者簡介(張敬忠)一位不大出名的詩人,《全唐詩》僅錄存其詩二首。據《新唐書·張仁願傳》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邊詞》邊詞張敬忠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《邊詞》邊詞張敬忠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《邊詞》邊詞張敬忠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《邊詞》邊詞張敬忠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《邊詞》邊詞張敬忠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/512a39913075253.html

诗词类别

《邊詞》邊詞張敬忠原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语