《答裴煜道中見寄》 王安石

宋代   王安石 君遊苦數歸苦晚,答裴道中一驛險有千裏遠。煜道译赏
知君陟降旦暮間,寄答见寄馬力不勁厭長阪。裴煜
雨腳墜地花枝低,王安文翻風頭入溪蒲葉偃。石原诗意
此處登臨不奈愁,析和瓊樹森森遮疊巘。答裴道中
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),煜道译赏字介甫,寄答见寄號半山,裴煜諡文,王安文翻封荊國公。石原诗意世人又稱王荊公。析和漢族,答裴道中北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《答裴煜道中見寄》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《答裴煜道中見寄》
作者:王安石(宋代)

君遊苦數歸苦晚,
一驛險有千裏遠。
知君陟降旦暮間,
馬力不勁厭長阪。

雨腳墜地花枝低,
風頭入溪蒲葉偃。
此處登臨不奈愁,
瓊樹森森遮疊巘。

中文譯文:
朋友,你的旅途辛苦,常常到了夜晚才歸來,
一路上險阻重重,千裏迢迢遙遠。
我知道你在日出和日落之間攀登降坡,
馬兒力氣不足,艱難地爬過長長的山坡。

雨滴從天空墜落,花枝低垂,
風頭鑽入溪水,蒲葉彎曲。
站在這個地方登高眺望,無法擺脫憂愁,
瓊樹鬱鬱蔥蔥地遮掩著重疊的峰嶺。

詩意和賞析:
這首詩詞是王安石回答裴煜道中見寄的作品。詩人以朋友遠遊的身份來表達對友人辛苦旅途的理解和關懷。

詩中描繪了朋友旅途的艱辛,形容一路上的險阻和遙遠。作者理解朋友在日出和日落之間攀登山坡,馬兒力氣不足,艱難前行。這些描寫表達了作者對朋友奮發向前、克服困難的欽佩和讚美。

詩中通過雨滴墜落、花枝低垂、風頭鑽入溪水、蒲葉彎曲等形象的描寫,展現了自然界的景象,表達了作者在此處登臨時所感受到的愁緒和憂慮。瓊樹繁茂的景象遮掩了重疊的峰嶺,暗示了作者在紛繁世事中的困擾和苦悶。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了友人辛苦旅途的場景,同時通過自然景物的描寫展示了作者的情感和內心的感受。這首詩詞通過樸素的語言和生動的描寫,將作者對友人的關懷和對人生困境的思考融入其中,使讀者在欣賞詩意的同時也能感受到作者的情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答裴煜道中見寄》王安石 拚音讀音參考

dá péi yù dào zhōng jiàn jì
答裴煜道中見寄

jūn yóu kǔ shù guī kǔ wǎn, yī yì xiǎn yǒu qiān lǐ yuǎn.
君遊苦數歸苦晚,一驛險有千裏遠。
zhī jūn zhì jiàng dàn mù jiān, mǎ lì bù jìn yàn cháng bǎn.
知君陟降旦暮間,馬力不勁厭長阪。
yǔ jiǎo zhuì dì huā zhī dī, fēng tou rù xī pú yè yǎn.
雨腳墜地花枝低,風頭入溪蒲葉偃。
cǐ chù dēng lín bù nài chóu, qióng shù sēn sēn zhē dié yǎn.
此處登臨不奈愁,瓊樹森森遮疊巘。

網友評論


* 《答裴煜道中見寄》答裴煜道中見寄王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答裴煜道中見寄》 王安石宋代王安石君遊苦數歸苦晚,一驛險有千裏遠。知君陟降旦暮間,馬力不勁厭長阪。雨腳墜地花枝低,風頭入溪蒲葉偃。此處登臨不奈愁,瓊樹森森遮疊巘。分類:作者簡介(王安石)王安石102 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答裴煜道中見寄》答裴煜道中見寄王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答裴煜道中見寄》答裴煜道中見寄王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答裴煜道中見寄》答裴煜道中見寄王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答裴煜道中見寄》答裴煜道中見寄王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答裴煜道中見寄》答裴煜道中見寄王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/511f39947223784.html

诗词类别

《答裴煜道中見寄》答裴煜道中見寄的诗词

热门名句

热门成语