《逆旅逢鄉人》 高啟

明代   高啟 客中皆念客中身,逆旅唯汝相逢意更親。逢乡翻译
不向燈前聽吳語,人逆何由知是旅逢故鄉人。
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,乡人江蘇蘇州人,高启元末明初著名詩人,原文意與楊基、赏析張羽、和诗徐賁被譽為“吳中四傑”,逆旅當時論者把他們比作“明初四傑”,逢乡翻译又與王行等號“北郭十友”。人逆字季迪,旅逢號槎軒,乡人平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,高启以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《逆旅逢鄉人》高啟 翻譯、賞析和詩意

《逆旅逢鄉人》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞表達了旅途中思念家鄉和重逢故鄉親人的情感。

詩詞的中文譯文如下:
客中皆念客中身,
唯汝相逢意更親。
不向燈前聽吳語,
何由知是故鄉人。

詩意和賞析:
這首詩詞以旅途中的思鄉之情為主題,表達了詩人在異鄉思念家鄉和渴望與故鄉親人相聚的心情。

首句“客中皆念客中身”,表達了在異鄉的人們都懷念自己的家鄉和親人。這句話中的“客中”指的是旅途中的人們,“念”表示思念之情,“客中身”指的是自己在異鄉的身份。

接著,詩人寫道“唯汝相逢意更親”,意思是隻有與你相逢,我的思念才更加親切。這句話表達了詩人對與故鄉親人的重逢的渴望和珍惜。

接下來的兩句“不向燈前聽吳語,何由知是故鄉人”,表達了詩人在異鄉無法聽到故鄉方言的遺憾和思念。詩人在異鄉無法聽到熟悉的吳語,無法辨認出故鄉的人們,因此感到無從得知是否遇到了故鄉的親人。

整首詩詞通過表達詩人在旅途中的思鄉之情和對故鄉親人的渴望,展現了一種深沉的鄉愁和對家鄉的眷戀之情。同時,詩人對於與故鄉親人的重逢充滿了期待和珍惜之情。這首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《逆旅逢鄉人》高啟 拚音讀音參考

nì lǚ féng xiāng rén
逆旅逢鄉人

kè zhōng jiē niàn kè zhōng shēn, wéi rǔ xiāng féng yì gèng qīn.
客中皆念客中身,唯汝相逢意更親。
bù xiàng dēng qián tīng wú yǔ, hé yóu zhī shì gù xiāng rén.
不向燈前聽吳語,何由知是故鄉人。

網友評論


* 《逆旅逢鄉人》逆旅逢鄉人高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《逆旅逢鄉人》 高啟明代高啟客中皆念客中身,唯汝相逢意更親。不向燈前聽吳語,何由知是故鄉人。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《逆旅逢鄉人》逆旅逢鄉人高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《逆旅逢鄉人》逆旅逢鄉人高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《逆旅逢鄉人》逆旅逢鄉人高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《逆旅逢鄉人》逆旅逢鄉人高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《逆旅逢鄉人》逆旅逢鄉人高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/511c39940746872.html

诗词类别

《逆旅逢鄉人》逆旅逢鄉人高啟原文的诗词

热门名句

热门成语