《寄劉頗二首》 元稹

唐代   元稹 平生嗜酒顛狂甚,寄刘寄刘不許諸公占丈夫。颇首颇首
唯愛劉君一片膽,元稹原文意近來還敢似人無。翻译
前年碣石煙塵起,赏析共看官軍過洛城。和诗
無限公卿因戰得,寄刘寄刘與君依舊綠衫行。颇首颇首
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,元稹原文意或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),翻译字微之,赏析別字威明,和诗唐洛陽人(今河南洛陽)。寄刘寄刘父元寬,颇首颇首母鄭氏。元稹原文意為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《寄劉頗二首》元稹 翻譯、賞析和詩意

《寄劉頗二首》是唐代詩人元稹所作。詩中描繪了作者的嗜酒狂放的性格,並寫出了對劉頗的深厚情誼和對戰亂時期友情的感歎。

詩詞的中文譯文大致為:一生沉迷於酒與瘋狂,不讓別人占據男兒本色。唯有劉君的膽量讓我傾心,近來卻似世間罕見。前年,當碣石煙塵起,我們共同目睹官軍過洛城。那無數公卿在戰鬥中獲得了無比的榮譽,但我和你一樣還是穿著綠色的衣裳。

詩意可以從以下幾個方麵來理解:

1.詩人嗜酒狂放的性格:通過詩中描述自己平生嗜酒,顛狂甚,不讓他人占據丈夫的本色,展現出詩人豪放不羈的個性。

2.對劉頗的深厚情誼:詩中表達了詩人對劉頗的傾心和深深的友誼。詩人稱讚劉頗的膽量,在詩中表達了對他的愛戴之情。

3.對戰亂時期友情的感歎:詩人以洛城之戰為背景,表達了對戰爭所帶來的困擾和破壞的感歎。詩人和劉頗都在戰亂中幸存,仍然保持著過去的友誼和相伴而行。

整首詩通過描述詩人的狂放性格和對劉頗的深厚感情,喚起讀者對友情、戰亂等主題的思考。同時也展現了詩人自由豪放的個性和對友誼的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄劉頗二首》元稹 拚音讀音參考

jì liú pō èr shǒu
寄劉頗二首

píng shēng shì jiǔ diān kuáng shén, bù xǔ zhū gōng zhàn zhàng fū.
平生嗜酒顛狂甚,不許諸公占丈夫。
wéi ài liú jūn yī piàn dǎn, jìn lái huán gǎn shì rén wú.
唯愛劉君一片膽,近來還敢似人無。
qián nián jié shí yān chén qǐ, gòng kàn guān jūn guò luò chéng.
前年碣石煙塵起,共看官軍過洛城。
wú xiàn gōng qīng yīn zhàn dé, yǔ jūn yī jiù lǜ shān xíng.
無限公卿因戰得,與君依舊綠衫行。

網友評論

* 《寄劉頗二首》寄劉頗二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄劉頗二首》 元稹唐代元稹平生嗜酒顛狂甚,不許諸公占丈夫。唯愛劉君一片膽,近來還敢似人無。前年碣石煙塵起,共看官軍過洛城。無限公卿因戰得,與君依舊綠衫行。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄劉頗二首》寄劉頗二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄劉頗二首》寄劉頗二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄劉頗二首》寄劉頗二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄劉頗二首》寄劉頗二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄劉頗二首》寄劉頗二首元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/511c39918287683.html