《南歌子(端午二首)》 王之道

宋代   王之道 角簟橫龜枕,南歌蘭房掛艾人。端午道
一尊菖歜泛清醇。首王赏析
好在佳人如玉、原文意南映長春。翻译
冰徹杯盤瑩,和诗香和笑語薰。歌端
蓮花衫子入時新。午首王
掛起南窗一榻、南歌晚風清。端午道
分類: 南歌子

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,首王赏析廬州濡須人。原文意南生於宋哲宗元祐八年,翻译卒於孝宗乾道五年,和诗年七十七歲。歌端善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《南歌子(端午二首)》王之道 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《南歌子(端午二首)》

角簟橫龜枕,蘭房掛艾人。
一尊菖歜泛清醇。
好在佳人如玉、映長春。
冰徹杯盤瑩,香和笑語薰。
蓮花衫子入時新。
掛起南窗一榻、晚風清。

中文譯文:
錦繡的席子橫放,用龜殼做的枕頭,
芳香的蘭房裏掛著艾人。
一杯花雕酒泛著清醇之氣。
真好,佳人如玉一般美麗,照亮著長春。
透明的冰杯與盤子,閃耀著光亮,
香氣與笑語彌漫著四周。
蓮花花紋的衣裳更新鮮。
在南窗上掛起一張床榻,晚風清涼。

詩意與賞析:
這首詩是王之道寫的端午節的歌曲,描繪了一個優雅、美好的場景。詩人運用細膩的描寫,展示了節日氛圍和人們的歡樂氣氛。

詩中以角簟、龜枕、蘭房、艾人等描繪了一個富有文人雅士氣質的場景,讓人感受到端午節的獨特氛圍。詩人通過描述菖歜、花雕酒等端午節的特色飲食,表達了人們在節日裏的歡樂和祝福之情。

詩中的“佳人如玉、映長春”一句,以佳人的美麗來象征春天的生機和希望,給人以愉悅和歡樂的感覺。

整首詩以細膩的描寫和優美的語言,展示了一個溫馨、美好的端午節場景,讓人感受到節日的喜慶和人們的歡樂心情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南歌子(端午二首)》王之道 拚音讀音參考

nán gē zǐ duān wǔ èr shǒu
南歌子(端午二首)

jiǎo diàn héng guī zhěn, lán fáng guà ài rén.
角簟橫龜枕,蘭房掛艾人。
yī zūn chāng chù fàn qīng chún.
一尊菖歜泛清醇。
hǎo zài jiā rén rú yù yìng cháng chūn.
好在佳人如玉、映長春。
bīng chè bēi pán yíng, xiāng hé xiào yǔ xūn.
冰徹杯盤瑩,香和笑語薰。
lián huā shān zǐ rù shí xīn.
蓮花衫子入時新。
guà qǐ nán chuāng yī tà wǎn fēng qīng.
掛起南窗一榻、晚風清。

網友評論

* 《南歌子(端午二首)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(端午二首) 王之道)专题为您介绍:《南歌子端午二首)》 王之道宋代王之道角簟橫龜枕,蘭房掛艾人。一尊菖歜泛清醇。好在佳人如玉、映長春。冰徹杯盤瑩,香和笑語薰。蓮花衫子入時新。掛起南窗一榻、晚風清。分類:南歌子作者簡介(王之道)公元一〇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南歌子(端午二首)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(端午二首) 王之道)原文,《南歌子(端午二首)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(端午二首) 王之道)翻译,《南歌子(端午二首)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(端午二首) 王之道)赏析,《南歌子(端午二首)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(端午二首) 王之道)阅读答案,出自《南歌子(端午二首)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(端午二首) 王之道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/510f39910499767.html

诗词类别

《南歌子(端午二首)》王之道原文的诗词

热门名句

热门成语