《題黃文叔燕堂》 劉過

宋代   劉過 仁宦不愜意,题黄题黄有家胡不歸。文叔文叔
林棲烏反哺,燕堂燕堂原文意梁語燕於飛。刘过
鷗鷺忘之久,翻译貂蟬貴者稀。赏析
但存慈母健。和诗
日日舞斑衣。题黄题黄
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,文叔文叔字改之,燕堂燕堂原文意號龍洲道人。刘过吉州太和(今江西泰和縣)人,翻译長於廬陵(今江西吉安),赏析去世於江蘇昆山,和诗今其墓尚在。题黄题黄四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《題黃文叔燕堂》劉過 翻譯、賞析和詩意

《題黃文叔燕堂》是宋代劉過創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
仁宦不滿足於現狀,為何不回家?
林中的烏鴉反哺,梁上的燕子在飛翔。
海鷗和蒼鷺已經忘記了許久,貂蟬之類的美人難得一見。
然而,我心中仍然有一位慈母健在。她每天身著五彩斑斕的衣裳起舞。

詩意:
這首詩詞表達了作者劉過對於仁宦(指仁義道德之士)不滿足於現狀的心情。仁宦本應以仁愛之心為依歸,卻在官場上追求功名利祿而忽略了家庭的溫暖。詩中通過林中的烏鴉反哺、梁上的燕子飛翔的景象來對比仁宦的行為,暗示著人們應該回歸本心、關注家庭和親情。

在後麵的幾句中,作者提到海鷗和蒼鷺已經忘記了久遠的過去,貂蟬之類的美人也是稀有的存在。這是在暗示人們珍惜稀有的美好事物,不要被功名利祿所迷惑,而應該珍視珍貴的情感和人際關係。

最後兩句表達了作者心中對母親的思念和對母愛的珍視。無論什麽時候,母愛都是堅實可靠的,它是一種無私無求的愛,就如同每天身著五彩斑斕的衣裳起舞,給予人們力量和溫暖。

賞析:
這首詩詞通過對於仁宦不滿足於現狀的描寫,以及對於家庭和母愛的思考,表達了作者對人性的思考和對於真正的價值的追求。作者通過自然景物和美人的對比,形象地揭示了現實社會中功名利祿的誘惑,以及其中蘊含的虛幻和浮華。同時,通過對母愛的讚美和珍視,表達了作者對純真、真摯情感的追求和對親情的重視。

這首詩詞用簡練的語言和鮮明的意象,將作者的思想與感情融合在其中。通過對人與自然、人與家庭、人與情感的關係的思考和比較,展現了作者對於真善美的追求和對於人性的思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以啟示與思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題黃文叔燕堂》劉過 拚音讀音參考

tí huáng wén shū yàn táng
題黃文叔燕堂

rén huàn bù qiè yì, yǒu jiā hú bù guī.
仁宦不愜意,有家胡不歸。
lín qī wū fǎn bǔ, liáng yǔ yàn yú fēi.
林棲烏反哺,梁語燕於飛。
ōu lù wàng zhī jiǔ, diāo chán guì zhě xī.
鷗鷺忘之久,貂蟬貴者稀。
dàn cún cí mǔ jiàn.
但存慈母健。
rì rì wǔ bān yī.
日日舞斑衣。

網友評論


* 《題黃文叔燕堂》題黃文叔燕堂劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題黃文叔燕堂》 劉過宋代劉過仁宦不愜意,有家胡不歸。林棲烏反哺,梁語燕於飛。鷗鷺忘之久,貂蟬貴者稀。但存慈母健。日日舞斑衣。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題黃文叔燕堂》題黃文叔燕堂劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題黃文叔燕堂》題黃文叔燕堂劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題黃文叔燕堂》題黃文叔燕堂劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題黃文叔燕堂》題黃文叔燕堂劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題黃文叔燕堂》題黃文叔燕堂劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/510e39941312186.html

诗词类别

《題黃文叔燕堂》題黃文叔燕堂劉過的诗词

热门名句

热门成语