《寄宋嗣宗》 晁公溯

宋代   晁公溯 蜀江自嶓塚,寄宋寄宋流惡及丘原。嗣宗嗣宗溯原诗意
寧止數鬥泥,文翻乃有千丈渾。译赏
帝選高才郎,析和遠來乘輶軒。寄宋寄宋
淒然在川上,嗣宗嗣宗溯原诗意會思澄其源。文翻
重部今何如,译赏想無風水昏。析和
激濁使之清,寄宋寄宋未覺禹功尊。嗣宗嗣宗溯原诗意
我戚閭丘生,文翻短衣方服轅。译赏
得為經途尉,析和可致薄夫敦。
何須讀刑書,顧欲多平反。
但令吏不汙,信是民無冤。
分類:

《寄宋嗣宗》晁公溯 翻譯、賞析和詩意

《寄宋嗣宗》是宋代晁公溯創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

蜀江自嶓塚,流惡及丘原。
蜀江自嶓塚,水流從高山峰巒之中發源,激蕩著湍急的波濤,流經惡劣的地勢和平緩的丘陵。

寧止數鬥泥,乃有千丈渾。
縱使用上好的泥土來填塞,卻依然有千丈之高的水位混濁不清。

帝選高才郎,遠來乘輶軒。
皇帝選拔了傑出的才子,他們乘坐華麗的馬車遠道而來。

淒然在川上,會思澄其源。
他們淒然站在江邊,思考著如何澄清這江水的源頭。

重部今何如,想無風水昏。
如今重要的職位怎麽樣了呢?想必沒有被不良風氣所蒙蔽。

激濁使之清,未覺禹功尊。
他們努力激蕩濁水,使之變得清澈,但卻並沒有意識到他們所做的功績是多麽偉大。

我戚閭丘生,短衣方服轅。
我是一個出身低微的人,穿著簡樸的衣服,侍奉在車馬邊。

得為經途尉,可致薄夫敦。
幸得擔任了經途尉(官職),可以盡力發揮職責,以期使人民安居樂業。

何須讀刑書,顧欲多平反。
不必讀那些刑典之書,我隻希望能多多矯正冤屈之事。

但令吏不汙,信是民無冤。
隻要讓官員廉潔奉公,相信就能讓人民沒有冤屈之苦。

這首詩詞以描寫蜀江之水為主線,通過對水的描述,抒發了作者對社會風氣的憂慮和對官員廉潔奉公的期望。作者以簡潔明了的語言,表達了自己對時局的思考和對社會的關注。整首詩詞意境清新,情感真摯,展現了晁公溯對社會風氣和公正的渴望,具有一定的現實主義色彩,表達了作者對現實的思考和對美好社會的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄宋嗣宗》晁公溯 拚音讀音參考

jì sòng sì zōng
寄宋嗣宗

shǔ jiāng zì bō zhǒng, liú è jí qiū yuán.
蜀江自嶓塚,流惡及丘原。
níng zhǐ shù dòu ní, nǎi yǒu qiān zhàng hún.
寧止數鬥泥,乃有千丈渾。
dì xuǎn gāo cái láng, yuǎn lái chéng yóu xuān.
帝選高才郎,遠來乘輶軒。
qī rán zài chuān shàng, huì sī chéng qí yuán.
淒然在川上,會思澄其源。
zhòng bù jīn hé rú, xiǎng wú fēng shuǐ hūn.
重部今何如,想無風水昏。
jī zhuó shǐ zhī qīng, wèi jué yǔ gōng zūn.
激濁使之清,未覺禹功尊。
wǒ qī lǘ qiū shēng, duǎn yī fāng fú yuán.
我戚閭丘生,短衣方服轅。
dé wèi jīng tú wèi, kě zhì báo fū dūn.
得為經途尉,可致薄夫敦。
hé xū dú xíng shū, gù yù duō píng fǎn.
何須讀刑書,顧欲多平反。
dàn lìng lì bù wū, xìn shì mín wú yuān.
但令吏不汙,信是民無冤。

網友評論


* 《寄宋嗣宗》寄宋嗣宗晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄宋嗣宗》 晁公溯宋代晁公溯蜀江自嶓塚,流惡及丘原。寧止數鬥泥,乃有千丈渾。帝選高才郎,遠來乘輶軒。淒然在川上,會思澄其源。重部今何如,想無風水昏。激濁使之清,未覺禹功尊。我戚閭丘生,短衣方服轅。得 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄宋嗣宗》寄宋嗣宗晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄宋嗣宗》寄宋嗣宗晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄宋嗣宗》寄宋嗣宗晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄宋嗣宗》寄宋嗣宗晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄宋嗣宗》寄宋嗣宗晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/510e39915211397.html