《南鄉子》 葉夢得

宋代   葉夢得 數枝,南乡南乡喜之,叶梦译赏叶梦為賦
山畔小池台。得原
曾記幽人著意栽。文翻
亂石參差春至晚,析和徘徊。诗意
素景衝寒卻自開。南乡南乡
絕絕照瓊瑰。叶梦译赏叶梦
孤負芳心巧翦裁。得原
應恐練裙驚縞夜,文翻殘杯。析和
且放疏枝待我來。诗意
分類: 南鄉子

作者簡介(葉夢得)

葉夢得頭像

葉夢得(1077~1148) 宋代詞人。南乡南乡字少蘊。叶梦译赏叶梦蘇州吳縣人。得原紹聖四年(1097)登進士第,曆任翰林學士、戶部尚書、江東安撫大使等官職。晚年隱居湖州弁山玲瓏山石林,故號石林居士,所著詩文多以石林為名,如《石林燕語》、《石林詞》、《石林詩話》等。紹興十八年卒,年七十二。死後追贈檢校少保。 在北宋末年到南宋前半期的詞風變異過程中,葉夢得是起到先導和樞紐作用的重要詞人。作為南渡詞人中年輩較長的一位,葉夢得開拓了南宋前半期以"氣"入詞的詞壇新路。葉詞中的氣主要表現在英雄氣、狂氣、逸氣三方麵。

《南鄉子》葉夢得 翻譯、賞析和詩意

《南鄉子》是一首宋代的詩詞,作者是葉夢得。下麵是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

南鄉子

數枝,喜之,為賦山畔小池台。
曾記幽人著意栽。
亂石參差春至晚,徘徊。
素景衝寒卻自開。
絕絕照瓊瑰。
孤負芳心巧翦裁。
應恐練裙驚縞夜,殘杯。
且放疏枝待我來。

中文譯文:
幾樹喜悅,為了寫作而在山畔的小池塘邊建起台子。
曾經記得幽僻之人有意栽培。
淩亂的石頭錯落有致,春天來臨時搖擺不定。
素淨的景色在寒冷中迎接春天的到來。
絕妙絕倫地照亮著美麗的花朵。
孤獨地承載著美麗的心思,巧妙地修剪整齊。
應該擔心輕紗裙會驚動夜晚的練裙,留下一個殘落的酒杯。
暫時將稀疏的枝條放下,等待我的歸來。

詩意和賞析:
這首詩通過描繪山畔小池台上的數株樹木,表達了對自然景色的喜悅之情。作者提到這些樹木曾經是一位幽僻之人用心栽培的,展現了人與自然的交融和情感的投入。春天的到來使得亂石參差的景色變得生機盎然,白色的花朵在寒冷中綻放。這些景色美麗絕倫,猶如瓊瑰一般照亮著周圍的一切。

詩中還暗含了一些寓意。"孤負芳心巧翦裁"表達了作者對美的追求和創作的獨特手法。"應恐練裙驚縞夜,殘杯"揭示了作者對美景的留戀,擔心輕紗裙會驚擾到夜晚的寧靜,隻剩下一個殘落的酒杯,暗示著美好時光的逝去。

最後一句"且放疏枝待我來"則表達了作者對這片景色的留戀與期待,將稀疏的枝條放下,等待日後再來欣賞。整首詩以簡潔明快的語言描繪了自然景色的美麗,展示了作者對美的追求和對自然的熱愛,給人以清新、恬靜的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南鄉子》葉夢得 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

shù zhī, xǐ zhī, wèi fù
數枝,喜之,為賦
shān pàn xiǎo chí tái.
山畔小池台。
céng jì yōu rén zhe yì zāi.
曾記幽人著意栽。
luàn shí cēn cī chūn zhì wǎn, pái huái.
亂石參差春至晚,徘徊。
sù jǐng chōng hán què zì kāi.
素景衝寒卻自開。
jué jué zhào qióng guī.
絕絕照瓊瑰。
gū fù fāng xīn qiǎo jiǎn cái.
孤負芳心巧翦裁。
yīng kǒng liàn qún jīng gǎo yè, cán bēi.
應恐練裙驚縞夜,殘杯。
qiě fàng shū zhī dài wǒ lái.
且放疏枝待我來。

網友評論

* 《南鄉子》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 葉夢得)专题为您介绍:《南鄉子》 葉夢得宋代葉夢得數枝,喜之,為賦山畔小池台。曾記幽人著意栽。亂石參差春至晚,徘徊。素景衝寒卻自開。絕絕照瓊瑰。孤負芳心巧翦裁。應恐練裙驚縞夜,殘杯。且放疏枝待我來。分類:南鄉子作者簡介(葉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 葉夢得)原文,《南鄉子》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 葉夢得)翻译,《南鄉子》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 葉夢得)赏析,《南鄉子》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 葉夢得)阅读答案,出自《南鄉子》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 葉夢得)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/510d39910385296.html

诗词类别

《南鄉子》葉夢得原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语