《次陳友韻》 杜範

宋代   杜範 企望鄰邦百裏餘,次陈次陈一時文物數名家。友韵友韵原文意
驚人議論鏗蒼佩,杜范落筆詞章粲彩霞。翻译
此日相逢真有幸,赏析何年重會恐無涯。和诗
雇餘何以為君別,次陈次陈多愧新詩屢拜嘉。友韵友韵原文意
分類:

《次陳友韻》杜範 翻譯、杜范賞析和詩意

《次陳友韻》是翻译宋代文人杜範的一首詩詞。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
企望鄰邦百裏餘,和诗
一時文物數名家。次陈次陈
驚人議論鏗蒼佩,友韵友韵原文意
落筆詞章粲彩霞。杜范
此日相逢真有幸,
何年重會恐無涯。
雇餘何以為君別,
多愧新詩屢拜嘉。

詩意:
這首詩詞表達了作者對於鄰國數位文學名家的期望與向往,以及對於文化交流與學術討論的熱忱。作者在這樣的環境中,充滿了驚喜與興奮,因為他有機會與這些名家們共同交流、討論文學之道。他深感與這些人相遇的機緣實屬幸運,但又擔心再次相逢的時刻可能會無法預料地遠離。最後,作者謙虛地表示自己願意為這位朋友寫新的詩作,以表達自己的敬意和感激之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對於文學交流與學術互動的渴望和珍惜。通過描繪鄰國數位文學名家的出現,作者展現了對於學術繁榮和文化交流的向往。他們的議論聲如鏗鏘的蒼佩,他們的筆下之詞如彩霞一般絢爛。作者感到與這些名家們相遇是一種幸運,但又明白再次相遇的機會可能是難以預料的。最後,作者謙虛地表示自願為這位朋友寫新的詩作,表達了對友情的珍視和對友人才華的敬佩之情。

這首詩詞通過對於文學名家的描繪,展示了作者對於文化交流和學術互動的渴望。他以簡練的語言表達了自己對於這次相遇的珍貴感受,以及對友人才華的讚賞。整首詩詞情感真摯,語言精煉,展示了宋代文人的學識和交流精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次陳友韻》杜範 拚音讀音參考

cì chén yǒu yùn
次陳友韻

qǐ wàng lín bāng bǎi lǐ yú, yī shí wén wù shù míng jiā.
企望鄰邦百裏餘,一時文物數名家。
jīng rén yì lùn kēng cāng pèi, luò bǐ cí zhāng càn cǎi xiá.
驚人議論鏗蒼佩,落筆詞章粲彩霞。
cǐ rì xiāng féng zhēn yǒu xìng, hé nián zhòng huì kǒng wú yá.
此日相逢真有幸,何年重會恐無涯。
gù yú hé yǐ wéi jūn bié, duō kuì xīn shī lǚ bài jiā.
雇餘何以為君別,多愧新詩屢拜嘉。

網友評論


* 《次陳友韻》次陳友韻杜範原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次陳友韻》 杜範宋代杜範企望鄰邦百裏餘,一時文物數名家。驚人議論鏗蒼佩,落筆詞章粲彩霞。此日相逢真有幸,何年重會恐無涯。雇餘何以為君別,多愧新詩屢拜嘉。分類:《次陳友韻》杜範 翻譯、賞析和詩意《次陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次陳友韻》次陳友韻杜範原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次陳友韻》次陳友韻杜範原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次陳友韻》次陳友韻杜範原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次陳友韻》次陳友韻杜範原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次陳友韻》次陳友韻杜範原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/510c39916538221.html

诗词类别

《次陳友韻》次陳友韻杜範原文、翻的诗词

热门名句

热门成语