《塞上》 司馬光

宋代   司馬光 劍客蒼鷹隊,塞上塞上司马诗意將軍白虎牙。光原
分兵邏圁水,文翻縱騎獵鳴沙。译赏
浪有書藏袖,析和難憑信達家。塞上塞上司马诗意
不堪聞曉角,光原吹盡落梅花。文翻
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),译赏字君實,析和號迂叟,塞上塞上司马诗意陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,光原《宋史》,文翻《辭海》等明確記載,译赏世稱涑水先生。析和生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《塞上》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《塞上》是一首宋代詩詞,作者是司馬光。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
劍客蒼鷹隊,將軍白虎牙。
分兵邏圁水,縱騎獵鳴沙。
浪有書藏袖,難憑信達家。
不堪聞曉角,吹盡落梅花。

詩意:
這首詩詞描繪了邊塞上的景象和士兵們的生活。詩中提到了劍客蒼鷹隊和將軍白虎牙,暗示了邊塞上的軍隊和戰士。詩人描述了他們分兵巡邏在圁水邊,騎著馬在沙漠中獵殺鳴沙。詩中還提到了浪花中藏有書卷,但由於邊塞的艱苦環境,難以將書信送達家鄉。最後,詩人表達了對黎明號角的不堪忍受,因為它吹散了落在地上的梅花。

賞析:
這首詩詞通過描繪邊塞上的景象和士兵們的生活,展現了邊塞的艱苦和壯麗。劍客蒼鷹隊和將軍白虎牙的形象,表達了邊塞上勇敢而堅韌的戰士。詩人運用生動的描寫,讓讀者感受到他們在圁水和沙漠中的巡邏和狩獵。詩中提到的浪花中藏有書卷,反映了士兵們對家鄉的思念和渴望,但由於邊塞的困難條件,他們很難將書信送達家人。最後,詩人以吹散落在地上的梅花來表達對黎明號角的不滿,這也暗示了邊塞生活的艱辛和無奈。

總體而言,這首詩詞通過描繪邊塞上的景象和士兵們的生活,展現了邊塞的艱苦和壯麗,同時也表達了對家鄉的思念和對黎明號角的不滿。它以簡潔而生動的語言,讓讀者感受到邊塞生活的辛酸和壯麗,體現了作者對邊塞戰士的讚美和關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《塞上》司馬光 拚音讀音參考

sāi shàng
塞上

jiàn kè cāng yīng duì, jiāng jūn bái hǔ yá.
劍客蒼鷹隊,將軍白虎牙。
fēn bīng luó yín shuǐ, zòng qí liè míng shā.
分兵邏圁水,縱騎獵鳴沙。
làng yǒu shū cáng xiù, nán píng xìn dá jiā.
浪有書藏袖,難憑信達家。
bù kān wén xiǎo jiǎo, chuī jǐn luò méi huā.
不堪聞曉角,吹盡落梅花。

網友評論


* 《塞上》塞上司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塞上》 司馬光宋代司馬光劍客蒼鷹隊,將軍白虎牙。分兵邏圁水,縱騎獵鳴沙。浪有書藏袖,難憑信達家。不堪聞曉角,吹盡落梅花。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字君實,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《塞上》塞上司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塞上》塞上司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塞上》塞上司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塞上》塞上司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塞上》塞上司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/510b39939011254.html

诗词类别

《塞上》塞上司馬光原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语