《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》 項安世

宋代   項安世 橫吹逆西斷人行,日阻破驛孤眠又一程。雨鸭因写鸭陂驿因郢州译赏
寫得吳箋寄長壽,陂驿無情風雨卻多情。道中
分類:

《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》項安世 翻譯、诗寄世原诗意賞析和詩意

《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州》是罗郢宋代詩人項安世的作品。以下是州日阻雨中诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。写道项安析和

中文譯文:
二十三日,寄罗因為雨水阻止了人們的文翻行程,我在鴨陂驛寫下了這首詩,日阻寄給了羅郢州。雨鸭因写鸭陂驿因郢州译赏吹著橫風,陂驿阻擋了我西行的道中腳步,我在破舊的诗寄世原诗意驛站孤獨地度過了又一段旅程。這首詩表達了我寄給羅郢州的吳箋,雖然風雨無情,但是其中卻流露出濃濃的情感。

詩意:
這首詩描繪了作者在旅途中遭遇的阻礙,雨水和逆風使得行程不得不中斷,作者在鴨陂驛的驛站裏獨自一人度過了漫長的夜晚。盡管環境惡劣,但作者通過寄送吳箋給羅郢州表達了自己內心的情感。詩中的雨水和風暴象征著外界的無情,而吳箋則是作者情感的寄托,顯示出作者內心的溫暖和多情。

賞析:
這首詩通過描繪作者在途中遭遇的困境,展現了旅途的艱辛和孤獨。詩中的雨水和逆風成為作者前行的阻礙,給人一種壓抑和無奈的感覺。然而,作者並沒有沉溺於困境之中,而是通過寄送吳箋表達了自己內心的情感。吳箋作為一種媒介,傳遞了作者的思念和情意,突出了詩中的情感主題。盡管外界環境惡劣,但作者的情感卻顯得堅韌而多情,這種對比使得詩詞更富有表現力。

這首詩描繪了旅途中的困境和作者內心的情感,通過對自然環境和情感的交織描寫,表達了作者堅韌不屈的精神和對情感的執著追求。整首詩語言簡潔,意境深遠,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》項安世 拚音讀音參考

èr shí sān rì zǔ yǔ yā bēi yì yīn xiě dào zhōng shī jì luó yǐng zhōu
二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]

héng chuī nì xī duàn rén xíng, pò yì gū mián yòu yī chéng.
橫吹逆西斷人行,破驛孤眠又一程。
xiě dé wú jiān jì cháng shòu, wú qíng fēng yǔ què duō qíng.
寫得吳箋寄長壽,無情風雨卻多情。

網友評論


* 《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》 項安世宋代項安世橫吹逆西斷人行,破驛孤眠又一程。寫得吳箋寄長壽,無情風雨卻多情。分類:《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》項安世 翻譯、賞析和詩意《二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]》二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄羅郢州]項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/50e39961657697.html

诗词类别

《二十三日阻雨鴨陂驛因寫道中詩寄的诗词

热门名句

热门成语