《鷓鴣天(石門道中)》 辛棄疾

宋代   辛棄疾 山上飛泉萬斛珠。鹧鸪中辛
懸崖千丈落鼪鼯。天石
已通樵逕行還礙,门道似有人聲聽卻無。弃疾
閑略彴,原文意鹧遠浮屠。翻译
溪南修竹有茅廬。赏析石门
莫嫌杖屨頻來往,和诗此地偏宜著老夫。鸪天
分類: 鷓鴣天

作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾頭像

辛棄疾(1140-1207),道中南宋詞人。辛弃原字坦夫,鹧鸪中辛改字幼安,天石別號稼軒,门道漢族,弃疾曆城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。曆任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢複國家統一的愛國熱情,傾訴壯誌難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

《鷓鴣天(石門道中)》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意

《鷓鴣天(石門道中)》是宋代辛棄疾創作的一首詩詞,以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山上飛泉萬斛珠。
懸崖千丈落鼪鼯。
已通樵逕行還礙,似有人聲聽卻無。
閑略彴,遠浮屠。
溪南修竹有茅廬。
莫嫌杖屨頻來往,此地偏宜著老夫。

詩意和賞析:
這首詩以自然山水景色為背景,表達了辛棄疾對田園生活和隱居退隱的向往。

詩的開篇寫道:“山上飛泉萬斛珠。”這裏描述了山上的飛泉,泉水如珍珠般閃爍,形象生動。接著描繪了“懸崖千丈落鼪鼯”,表達了懸崖陡峭,有靈巧的鬆鼠躍然其間,增添了山林的活力。

接下來的兩句“已通樵逕行還礙,似有人聲聽卻無。”描述了詩人行走於山林之間,盡管山路通暢,但仍然感到有人的聲音,但卻看不到人影。這裏通過描繪詩人獨自行走的情景,傳達了一種寂寞和孤獨的意境。

後兩句“閑略彴,遠浮屠。溪南修竹有茅廬。”詩人表達了自己的誌趣。他輕鬆地在山間行走,遠遠望見了屹立在山巔的佛塔,又看到了溪水旁修建的竹屋。這裏描繪了詩人追求自由自在的心境和對寧靜田園生活的向往。

最後兩句“莫嫌杖屨頻來往,此地偏宜著老夫。”詩人表達了在這樣的山水環境中,他樂意頻繁地往來,不介意杖屨頻繁踏過山間小徑。並以“老夫”自稱,暗示自己已經年過半百,可以在這樣的環境中享受晚年的安逸和寧靜。

整首詩通過描繪山水景色、獨自行走、修竹茅廬等場景,表達了辛棄疾對自然田園生活和隱居退隱的向往。他希望能夠遠離塵囂,過上寧靜自由的生活,享受晚年的安寧與樂趣。這首詩情感真摯,意境深遠,展示了辛棄疾對自然和人生的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天(石門道中)》辛棄疾 拚音讀音參考

zhè gū tiān shí mén dào zhōng
鷓鴣天(石門道中)

shān shàng fēi quán wàn hú zhū.
山上飛泉萬斛珠。
xuán yá qiān zhàng luò shēng wú.
懸崖千丈落鼪鼯。
yǐ tōng qiáo jìng xíng hái ài, shì yǒu rén shēng tīng què wú.
已通樵逕行還礙,似有人聲聽卻無。
xián lüè zhuó, yuǎn fú tú.
閑略彴,遠浮屠。
xī nán xiū zhú yǒu máo lú.
溪南修竹有茅廬。
mò xián zhàng jù pín lái wǎng, cǐ dì piān yí zhe lǎo fū.
莫嫌杖屨頻來往,此地偏宜著老夫。

網友評論

* 《鷓鴣天(石門道中)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(石門道中) 辛棄疾)专题为您介绍:《鷓鴣天石門道中)》 辛棄疾宋代辛棄疾山上飛泉萬斛珠。懸崖千丈落鼪鼯。已通樵逕行還礙,似有人聲聽卻無。閑略彴,遠浮屠。溪南修竹有茅廬。莫嫌杖屨頻來往,此地偏宜著老夫。分類:鷓鴣天作者簡介(辛棄疾)辛棄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天(石門道中)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(石門道中) 辛棄疾)原文,《鷓鴣天(石門道中)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(石門道中) 辛棄疾)翻译,《鷓鴣天(石門道中)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(石門道中) 辛棄疾)赏析,《鷓鴣天(石門道中)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(石門道中) 辛棄疾)阅读答案,出自《鷓鴣天(石門道中)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(石門道中) 辛棄疾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/509f39912556124.html